Restless Heart Paroles Traduction Française

John Waite - Cœur agité

by John Waite

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Waite Restless Heart

Intro:
Introduction :
Three years gone, You're still alone and I'm so lonely
Trois ans se sont écoulés, tu es toujours seul et je suis si seul
I look in the mirror , I see those lines on my face
Je me regarde dans le miroir, je vois ces lignes sur mon visage
All of my dreams are gone, flying with the starlings
Tous mes rêves sont partis, je vole avec les étourneaux
They were not stolen gems, coloured glass I can't replace
Ce n'étaient pas des pierres précieuses volées, du verre coloré que je ne peux pas remplacer
You've got a restless heart, restless change
Tu as un cœur agité, un changement agité
Is blowing through your life
souffle dans ta vie
Tears in your eyes, tears in the books that I've been reading
Des larmes dans tes yeux, des larmes dans les livres que j'ai lus
I don't understand you now, and I never did
Je ne te comprends pas maintenant, et je ne l'ai jamais fait
But I still love your restless heart
Mais j'aime toujours ton cœur agité
Days into nights, nights into days, lights flicker 'round me
Des jours en nuits, des nuits en jours, les lumières scintillent autour de moi
Down to the shore I walk, I'm haunted by your face
Je marche jusqu'au rivage, je suis hanté par ton visage
Ungracious moves i've made, just like a broken dancer
Des mouvements disgracieux que j'ai faits, tout comme un danseur brisé
But if I could get you back, they are steps I would retrace
Mais si je pouvais te récupérer, ce sont des étapes que je retracerais
You've got a restless heart, restless change
Tu as un cœur agité, un changement agité
Is blowing through your life
souffle dans ta vie
Tears in your eyes, tears in the books that I've been reading
Des larmes dans tes yeux, des larmes dans les livres que j'ai lus
I don't understand you now, and I never did
Je ne te comprends pas maintenant, et je ne l'ai jamais fait
But I still love your restless heart
Mais j'aime toujours ton cœur agité
Three years gone, you're still alone and I'm so lonely
Trois ans ont passé, tu es toujours seul et je suis si seul
And I would give anything, to feel my heart beat again
Et je donnerais n'importe quoi pour sentir mon cœur battre à nouveau
I wouldn't say that I've been losing time, but I've been dreaming
Je ne dirais pas que j'ai perdu du temps, mais j'ai rêvé
And I'd give up anything , to keep you as my friend
Et j'abandonnerais n'importe quoi pour te garder comme mon ami
You've got a restless heart, restless change
Tu as un cœur agité, un changement agité
Is blowing through your life
souffle dans ta vie
Tears in your eyes, tears in the books that I've been reading
Des larmes dans tes yeux, des larmes dans les livres que j'ai lus
I don't understand you now, and I never did
Je ne te comprends pas maintenant, et je ne l'ai jamais fait
But I love you
Mais je t'aime
And I know you got a restless heart
Et je sais que tu as un cœur agité
I know it......I'm just like you
Je le sais... je suis comme toi
I'm just like you
je suis comme toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.