Roy Orbison Knows Letras Tradução em Português
John Wesley Harding - Roy Orbison sabe
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Roy Orbison Knows (The Best Man's Song)
Título: Roy Orbison Knows (A Canção do Padrinho)
L-IN 137
L-IN 137
Credits: Song written by John Wesley Harding
Créditos: Canção escrita por John Wesley Harding
Transcription started by "Sen"
Transcrição iniciada por "Sen"
continued by William Vaughan
continuado por William Vaughan
transposed to E major and edited by Ryan Harding
transposto para Mi maior e editado por Ryan Harding
Chords: E
Acordes: E
Esus4 or
Esus4 ou
F#
Fá#
G#
Sol#
B7 - bass-E string can be unplayed
B7 - a corda E do baixo pode ser destocada
A:
R:
A7:
A7:
D or
D ou
Naming convention 1)bass runs are shown in square brackets
Convenção de nomenclatura 1) execuções de graves são mostradas entre colchetes
2)only a few bass strings to be played when ...............
2) apenas algumas cordas graves devem ser tocadas quando ...............
a line of dots is used above chords, e.g. e e F# F# G# G#
uma linha de pontos é usada acima dos acordes, por ex. e e F# F# G# G#
3)only play strings 2, 3 & 4 (B, g & D) for ,,,,,
3) toque apenas as cordas 2, 3 e 4 (B, g e D) para ,,,,,
the end B: & A: chords with commas above: B: A:
o final B: & A: acordes com vírgulas acima: B: A:
so have been put on the next line (after the lyrics and a backslash character).
então foram colocados na próxima linha (após a letra e uma barra invertida).
ROY ORBISON KNOWS (THE BEST MAN'S SONG)
ROY ORBISON SABE (A CANÇÃO DO MELHOR HOMEM)
e a C#m F#
e a C#m F#
Well your voice grips me tight like fingers
Bem, sua voz me aperta forte como dedos
bass run: a
corrida de baixo: a
Takes hold of whatever's inside
Toma conta de tudo o que está dentro
e a C#m F#
e a C#m F#
Though we try to harmonize with different singers
Embora tentemos nos harmonizar com cantores diferentes
a B e a: e e e F# F# G# G#
a B e a: e e e F# F# G# G#
When we're out of tune at least we'll know we tried
Quando estivermos desafinados, pelo menos saberemos que tentamos
Baby its a hopeless feeling
Baby, é um sentimento desesperador
Leaves Mister Logic reeling
Deixa o Mister Logic cambaleando
I love you I know, but what does that mean
Eu te amo, eu sei, mas o que isso significa
When the only place forward is where we've just been
Quando o único lugar à frente é onde acabamos de estar
Its time to think twice, its time to decide
É hora de pensar duas vezes, é hora de decidir
Turn and keep walking or be my bride
Vire-se e continue andando ou seja minha noiva
a: Asus4 a:
uma: Asus4 uma:
Or be my bride, yeah,
Ou seja minha noiva, sim,
Or be my bride
Ou seja minha noiva
e E7 a: C#m C#m Cm Bm F#
e E7 a: C#m C#m Cm Bm F#
Well Roy Orbison, he knows that I can't forget you
Bem, Roy Orbison, ele sabe que não posso te esquecer
Well he told me last night at forty-five
Bem, ele me disse ontem à noite às quarenta e cinco
e E7 a: C#m C#m Cm Bm F#
e E7 a: C#m C#m Cm Bm F#
Hope this honesty doesn't honestly upset you
Espero que essa honestidade não te perturbe honestamente
a B e a: e e F# G# a
a B e a: e e F# G# a
He said to lie is death to love - I know it's still alive, yeh
Ele disse que mentir é a morte do amor - eu sei que ainda está vivo, sim
Baby when the mornings breakin'
Querida, quando as manhãs começam
So many actresses 've already started fakin'
Tantas atrizes já começaram a fingir
I love you I know, but its not such a big deal
Eu te amo, eu sei, mas não é grande coisa
I'm gonna tape you this song on my reel to reel to reel
Eu vou gravar essa música para você na minha bobina, bobina a bobina
Its time to think twice, make up your mind
É hora de pensar duas vezes, decidir
Take me to the altar or leave me behind
Leve-me ao altar ou deixe-me para trás
Or leave me behind, yeah, or leave me behind
Ou me deixe para trás, sim, ou me deixe para trás
e a C#m C#m Cm Bm F#
e a C#m C#m Cm Bm F#
Well my memories, they lie to me just because they want to
Bem, minhas memórias, elas mentem para mim só porque querem
Well like a runaway train, you know, I have no control
Bem, como um trem desgovernado, você sabe, eu não tenho controle
I'm gonna tell 'em where you live so that they can go and haunt you \Bm F#
Vou dizer a eles onde você mora para que eles possam ir e assombrar você \Bm F#
a B e (E7) a: e e F# g a
a B e (E7) a: e e F# g a
And take back and take back all the parts of me you stole
E pegue de volta e pegue de volta todas as partes de mim que você roubou
But I no longer feel like crying,
Mas já não sinto vontade de chorar,
My nervous system's dying
Meu sistema nervoso está morrendo
I love you I know, but I'm anaesthetised
Eu te amo, eu sei, mas estou anestesiado
I was foolishly hopeful, now I've realised
Eu estava tolamente esperançoso, agora percebi
a A7: (triplets)
a A7: (trigêmeos)
It was time to think twice, you had to go
Era hora de pensar duas vezes, você tinha que ir
I hope that you blossom, I hope that you grow
Espero que você floresça, espero que você cresça
a A7: (triplets)
a A7: (trigêmeos)
Write me a postcard make it some little thing
Escreva-me um cartão postal, faça alguma coisinha
If you get married, I'll carry the ring
Se você se casar, eu carrego o anel
a: B7
uma: B7
If you get married introduce me to him
Se você se casar me apresente a ele
a: Asus4 a:
uma: Asus4 uma:
Introduce me to him
Apresente-me a ele
e a: B: a: e
e a: B: a: e
Introduce me to him
Apresente-me a ele
1. Will (see credits) tells me he was told by Wes that it is played in D
1. Will (ver créditos) me disse que Wes disse que é tocado em D
usually with a capo, but this was in about 1994. On the CD, I'm sure
geralmente com um capo, mas isso foi por volta de 1994. No CD, tenho certeza
I can hear a bass-E in the first bar or two so I've transcribed it in
Posso ouvir um baixo-E no primeiro ou segundo compasso, então transcrevi em
open standard tuning.
afinação padrão aberta.
2. I'm pretty certain that the words are correct after initially being
2. Tenho quase certeza de que as palavras estão corretas depois de serem inicialmente
unsure who "'ve already started fakin'" and about "Write me a postcard
não tenho certeza de quem "já começou a fingir" e sobre "Escreva-me um cartão postal
make it .....", "I know it's still alive" and "Mister Logic". Whether
faça isso .....", "Eu sei que ainda está vivo" e "Senhor Lógica". Se
you sing "or be my bride" etc. or "woah be my bride" is entirely up to
você canta "ou seja minha noiva" etc. ou "uau, seja minha noiva" depende inteiramente de
you.
você.
3. Don't worry too much about the specific chord fingerings for the most
3. Não se preocupe muito com as digitações específicas dos acordes.
part, nor that you have this uncontrollable urge to play an A7 of some
parte, nem que você tenha esse desejo incontrolável de jogar um A7 de algum
variety when "its time to decide" - Wes decided not too just for that
variedade quando "é hora de decidir" - Wes decidiu não só por isso
verse.
versículo.
4. Feel free to email me with any comments (see header for email address)
4. Sinta-se à vontade para me enviar um e-mail com quaisquer comentários (veja o cabeçalho do endereço de e-mail)
or to request tabs for songs. If you have a favourite JWH song you'd
ou para solicitar guias de músicas. Se você tem uma música favorita do JWH, você
like me to have a go at, let me know. I now have the four full albums,
gostaria que eu experimentasse, me avise. Agora tenho os quatro álbuns completos,
"The Name Above The Title", "It Happened One Night", "Why We Fight" and
"O nome acima do título", "Aconteceu uma noite", "Por que lutamos" e
"Here Comes The Groom". If I haven't got the songs, I could only do
"Lá vem o noivo". Se eu não tiver as músicas, eu só poderia fazer
them if you send me an audio tape with them on. If you could work out
eles se você me enviar uma fita de áudio com eles. Se você pudesse malhar
the lyrics, that would be a great help. The songs I've tabbed/chorded
a letra, isso seria de grande ajuda. As músicas que eu tabulei/acordei
so far are:
até agora são:
From "The Name Above The Title":
De "O nome acima do título":
I Can Tell (When You're Telling Lies)
Eu posso dizer (quando você está contando mentiras)
Save A Little Room For Me
Guarde um quartinho para mim
The People's Drug
A droga do povo
The Person You Are
A pessoa que você é
Long Dead Gone } lyrics supplied by
Long Dead Gone} letra fornecida por
Backing Out } Alan Pulliam - thanks
Recuando} Alan Pulliam - obrigado
from "It Happened One Night":
de "Aconteceu uma Noite":
Roy Orbison Knows (The Best Man's Song)
Roy Orbison Knows (canção do padrinho)
- thanks to Will Vaughan & "Sen"
- obrigado a Will Vaughan e "Sen"
Kiss/Lovers' Society
Sociedade do Beijo/Amantes
and from "Here Comes The Groom"
e de "Lá vem o noivo"
The Red Rose And The Briar } thanks to Patrick Barnett
A Rosa Vermelha e o Briar} graças a Patrick Barnett
and coming soon, the version not from "Here Comes The Groom" of
e em breve, a versão não de "Here Comes The Groom" de
When The Sun Comes Out } thanks to Patrick again
When The Sun Comes Out} obrigado a Patrick novamente
These are archived on the guitar tab archives, ftp.nevada.edu and its
Eles estão arquivados nos arquivos de tablaturas de guitarra, ftp.nevada.edu e seus
mirror sites such as ftp.uwp.edu - you can find local mirror sites by
sites espelho como ftp.uwp.edu - você pode encontrar sites espelho locais
using a program such as "archie". Cal Woods & Jim Carson, the new
usando um programa como "archie". Cal Woods e Jim Carson, os novos
maintainers of the Nevada archive have kindly placed in it a file to aid
mantenedores do arquivo de Nevada gentilmente colocaram nele um arquivo para ajudar
archie searches. It is called "Nevada.Guitar.Archive". You can find
Archie pesquisa. É chamado de "Nevada.Guitar.Archive". Você pode encontrar
the guitar directory of any nearby mirror sites using:
o diretório de guitarra de qualquer site espelho próximo usando:
unix% archie -m5 -N Nevada.Guitar.Archive
unix% archie -m5 -N Nevada.Guitar.Archive
Host unix.hensa.ac.uk
Host unix.hensa.ac.uk
Location: /pub/uunet/doc/music/guitar
Localização: /pub/uunet/doc/music/guitarra
FILE -r--r--r-- 80 Jun 16 09:21 Nevada.Guitar.Archive
ARQUIVO -r--r--r-- 80 16 de junho 09:21 Nevada.Guitar.Archive
Wes's tabs are archived under ???/guitar/h/john_wesley_harding
As tablaturas de Wes estão arquivadas em ???/guitar/h/john_wesley_harding
5. The FTP archive at Trinity College Dublin (ftp.maths.tcd.ie) has also
5. O arquivo FTP do Trinity College Dublin (ftp.maths.tcd.ie) também
uploaded a lot of Wes songs in the directory:
carregou muitas músicas do Wes no diretório:
/pub/music/guitar/h/john_wesley_harding
/pub/música/guitarra/h/john_wesley_harding
In addition to the songs I've worked out, there is a copy of Crystal
Além das músicas que elaborei, há uma cópia de Crystal
Blue Persuasion, originally by Tommy James and the Chandelles (sp?)
Blue Persuasion, originalmente de Tommy James and the Chandelles (sp?)
which appears on "The Name Above The Title". There doesn't appear to be
que aparece em "O nome acima do título". Não parece haver
a mirror site to Trinity College Dublin.
um site espelho para o Trinity College Dublin.
6. Enjoy!
6. Aproveite!
Parallel lines DO meet but only incognito. Ryan Harding, Applied Optics, UKC
Linhas paralelas se encontram, mas apenas incógnitas. Ryan Harding, Óptica Aplicada, UKC
"Now no-one's sitting on the fence, whose garden will we end up sitting in?"
"Agora ninguém está sentado em cima do muro, em qual jardim acabaremos sentados?"
- John Wesley Harding, "The Person You Are" from "The Name Above The Title"
- John Wesley Harding, "A pessoa que você é" de "O nome acima do título"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
