The Devil in Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

John Wesley Harding - İçimdeki Şeytan

by John Wesley Harding

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Wesley Harding The Devil in Me

I shot John F. Kennedy in Dallas in ?63
63'te Dallas'ta John F. Kennedy'yi vurdum.
They blamed it on Oswald carelessly
Dikkatsizce Oswald'ı suçladılar
But it was the devil in me
Ama içimdeki şeytandı
Put Jesus on the cross, I put a gag on the boss
İsa'yı çarmıha ger, patrona şaka yapıyorum
I kicked him on the cheek so he couldn't speak
Konuşmaması için yanağına tekme attım.
But that was the devil in me
Ama bu içimdeki şeytandı
It was the devil in me
İçimdeki şeytandı
It was the devil in me
İçimdeki şeytandı
It's the devil in me that's unleveling me
Beni dengeden çıkaran içimdeki şeytan
Well it was the devil in me
Peki içimdeki şeytandı
I made you breakfast, put poisoned sheets on the bed
I made you breakfast, put poisoned sheets on the bed
I made you cry, coulda made you laugh instead
Seni ağlattım, onun yerine güldürebilir miydim
But that was the devil in me
Ama bu içimdeki şeytandı
So I killed you off, I tore your famous brown fur coat
So I killed you off, I tore your famous brown fur coat
I laughed at your cough, ignored your suicide note
I laughed at your cough, ignored your suicide note
But that was the devil in me
Ama bu içimdeki şeytandı
It was the devil in me
İçimdeki şeytandı
It was the devil in me
İçimdeki şeytandı
It's the devil in me that's unleveling me
Beni dengeden çıkaran içimdeki şeytan
Well it was the devil in me
Peki içimdeki şeytandı
I blew up the bus, I started world war iii
Otobüsü havaya uçurdum, 3. Dünya Savaşı'nı başlattım
Hijacked the plane with Khadafi, blew the hostages free
Hijacked the plane with Khadafi, blew the hostages free
That was the devil in me
Bu içimdeki şeytandı
I'm sponsored by a company that I don't believe in
I'm sponsored by a company that I don't believe in
I advertise their things for cash, no that ain't deceiving
I advertise their things for cash, no that ain't deceiving
No, that's just the devil in me
Hayır, bu sadece içimdeki şeytan
It was the devil in me....
İçimdeki şeytandı...
I gave you acid rain
sana asit yağmuru verdim
I polluted the sea
denizi kirlettim
I covered your thoughts up
Düşüncelerini gizledim
With graffiti
Grafiti ile
You can call me by my real name
Bana gerçek ismimle hitap edebilirsin
Or you can call me humanity
Ya da bana insanlık diyebilirsin
Because it all seems just like human behavior
Çünkü hepsi tıpkı insan davranışı gibi görünüyor
It all seems like human behavior to me
Bana hepsi insan davranışı gibi geliyor
Put it down to the devil in me
Bunu içimdeki şeytana bırak
It was the devil in me
İçimdeki şeytandı
It was the devil in me
İçimdeki şeytandı
Well it's the devil in me makes me do these things
Well it's the devil in me makes me do these things
Devil in me that makes me sing
İçimdeki şeytan bana şarkı söyletiyor
Devil in me gave you a wedding ring
İçimdeki şeytan sana evlilik yüzüğü verdi
Put it down to the devil in me
Bunu içimdeki şeytana bırak

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.