Back at the Isa Letra Traducción al Español

John Williamson - De vuelta en el Isa

by John Williamson

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Williamson Back at the Isa

Big galvanised roofs and monster pipes black
Grandes techos galvanizados y monstruosas tuberías negras.
Pink and white clouds from a chimney stack
Nubes rosadas y blancas de una chimenea
Red dust and hawks in the wind out back
Polvo rojo y halcones en el viento atrás
And here I am at the Isa
Y aquí estoy en el Isa
What do you do in a town like the Isa
¿Qué se hace en un pueblo como el Isa?
Retrenched at 50 become an old miser
Retirado a los 50 años convertido en un viejo avaro
Drink yourself blind so you're none the wiser
Bébete a ciegas para que no te des cuenta
Sit at home with the race form and whinge
Siéntate en casa con la forma de carrera y lloriquea.
Just over the hill in his own backyard
Justo encima de la colina en su propio patio trasero
The landscape becomes a picture postcard
El paisaje se convierte en una postal
Where the colours are soft but the life is hard
Donde los colores son suaves pero la vida es dura
On the stations here at the Isa
En las estaciones aquí en el Isa
Tonight's the night of the rodeo ball
Esta noche es la noche del baile de rodeo
Before riders and bull and horses stand tall
Antes de que los jinetes, los toros y los caballos se pongan de pie
While out in the park some black people sprawl
Mientras en el parque algunos negros se tumban
And share their money on flagons
Y compartir su dinero en jarras
There's so much more to be understood
Hay mucho más por entender
Before coming out here like Robin Hood
Antes de venir aquí como Robin Hood
The do-gooders do more harm than good
Los bienhechores hacen más daño que bien
Without really knowing the Isa
Sin conocer realmente a Isa
Through the Leichhardt East
Por el este de Leichhardt
Where fools gold flashes
Donde el oro de los tontos brilla
Fossick around for Maltese Crosses
Fossick en busca de cruces de Malta
Flog them off to the tourist buses
Azotarlos a los autobuses turísticos.
See ghost gums under the moon
Ver encías fantasma bajo la luna.
Some really battle some make do
Algunos realmente luchan, otros se las arreglan
The luckier ones make a quid and pull through
Los más afortunados ganan una libra y salen adelante.
Some perch at the bar like a caged cockatoo
Algunos se posan en la barra como una cacatúa enjaulada
But that's nothing new at the Isa
Pero eso no es nada nuevo en el Isa.
And it takes a special kind of girl
Y se necesita un tipo especial de chica
To stay out here in this rugged world
Para permanecer aquí en este mundo accidentado
Keep your dignity when the oathes are hurled
Mantén tu dignidad cuando se lanzan juramentos.
I pay my respects to you
te presento mis respetos
And I'll raise my glass to an outback town
Y levantaré mi copa por una ciudad del interior
To that weathered spirit that won't back down
A ese espíritu desgastado que no retrocederá
It takes the courage of a rodeo clown
Se necesita el coraje de un payaso de rodeo
To stick it out at the Isa
Para aguantar en el Isa
Big galvanised roofs and monster pipes black
Grandes techos galvanizados y monstruosas tuberías negras.
Pink and white clouds from a chimney stack
Nubes rosadas y blancas de una chimenea
Red dust and hawks in the wind out back
Polvo rojo y halcones en el viento atrás
And here I am at the Isa
Y aquí estoy en el Isa
Never thought I'd return to this lonely track
Nunca pensé que volvería a esta pista solitaria
And here I am back at the Isa
Y aquí estoy de vuelta en el Isa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.