Back at the Isa Testo Traduzione Italiana

John Williamson - Di nuovo all'Isa

by John Williamson

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Williamson Back at the Isa

Big galvanised roofs and monster pipes black
Grandi tetti zincati e enormi tubi neri
Pink and white clouds from a chimney stack
Nuvole rosa e bianche da un comignolo
Red dust and hawks in the wind out back
Polvere rossa e falchi nel vento sul retro
And here I am at the Isa
Ed eccomi all'Isa
What do you do in a town like the Isa
Cosa fare in una città come l'Isa
Retrenched at 50 become an old miser
Rinunciato a 50 anni diventa un vecchio avaro
Drink yourself blind so you're none the wiser
Bevi fino alla cieca, così non ne saprai nulla
Sit at home with the race form and whinge
Siediti a casa con la forma della corsa e lamentati
Just over the hill in his own backyard
Proprio oltre la collina, nel suo cortile
The landscape becomes a picture postcard
Il paesaggio diventa una cartolina
Where the colours are soft but the life is hard
Dove i colori sono tenui ma la vita è dura
On the stations here at the Isa
Nelle stazioni qui all'Isa
Tonight's the night of the rodeo ball
Stasera è la serata del ballo del rodeo
Before riders and bull and horses stand tall
Prima che cavalieri, tori e cavalli si alzino in piedi
While out in the park some black people sprawl
Mentre fuori nel parco alcuni neri si distendono
And share their money on flagons
E dividono i loro soldi in caraffe
There's so much more to be understood
C'è tanto altro da capire
Before coming out here like Robin Hood
Prima di venire qui come Robin Hood
The do-gooders do more harm than good
I benefattori fanno più male che bene
Without really knowing the Isa
Senza conoscere veramente l'Isa
Through the Leichhardt East
Attraverso il Leichhardt East
Where fools gold flashes
Dove l'oro degli sciocchi balena
Fossick around for Maltese Crosses
Alla ricerca delle croci maltesi
Flog them off to the tourist buses
Lanciateli sugli autobus turistici
See ghost gums under the moon
Guarda le gengive fantasma sotto la luna
Some really battle some make do
Alcuni combattono davvero, altri si arrangiano
The luckier ones make a quid and pull through
I più fortunati fanno una sterlina e se la passano
Some perch at the bar like a caged cockatoo
Alcuni si appollaiano al bar come un cacatua in gabbia
But that's nothing new at the Isa
Ma all'Isa non è una novità
And it takes a special kind of girl
E ci vuole un tipo speciale di ragazza
To stay out here in this rugged world
Restare qui in questo mondo aspro
Keep your dignity when the oathes are hurled
Mantieni la tua dignità quando vengono lanciati i giuramenti
I pay my respects to you
Ti porgo i miei rispetti
And I'll raise my glass to an outback town
E brinderò al calice in una città dell'outback
To that weathered spirit that won't back down
A quello spirito stagionato che non si tira indietro
It takes the courage of a rodeo clown
Ci vuole il coraggio di un clown da rodeo
To stick it out at the Isa
Per resistere all'Isa
Big galvanised roofs and monster pipes black
Grandi tetti zincati e enormi tubi neri
Pink and white clouds from a chimney stack
Nuvole rosa e bianche da un comignolo
Red dust and hawks in the wind out back
Polvere rossa e falchi nel vento sul retro
And here I am at the Isa
Ed eccomi all'Isa
Never thought I'd return to this lonely track
Non avrei mai pensato di ritornare su questo sentiero solitario
And here I am back at the Isa
Ed eccomi di nuovo all'Isa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.