Back at the Isa Versuri Traducere în Română

John Williamson - Înapoi la Isa

by John Williamson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Williamson Back at the Isa

Big galvanised roofs and monster pipes black
Acoperișuri mari galvanizate și țevi monstruoase negre
Pink and white clouds from a chimney stack
Nori roz și albi dintr-un coș de fum
Red dust and hawks in the wind out back
Praf roșu și șoimi în vânt în spate
And here I am at the Isa
Și iată-mă la Isa
What do you do in a town like the Isa
Ce faci într-un oraș ca Isa
Retrenched at 50 become an old miser
Retras la 50 de ani deveni un bătrân avar
Drink yourself blind so you're none the wiser
Bea-te orb ca să nu fii mai înțelept
Sit at home with the race form and whinge
Stai acasă cu forma de cursă și te sfiale
Just over the hill in his own backyard
Chiar peste deal, în propria lui curte
The landscape becomes a picture postcard
Peisajul devine o carte poștală ilustrată
Where the colours are soft but the life is hard
Unde culorile sunt blânde, dar viața este grea
On the stations here at the Isa
În stațiile de aici la Isa
Tonight's the night of the rodeo ball
În seara asta e noaptea balului rodeo
Before riders and bull and horses stand tall
Înainte călăreții, taurul și caii stau înalți
While out in the park some black people sprawl
În timp ce sunt în parc, câțiva oameni de culoare se întind
And share their money on flagons
Și să-și împartă banii pe pahare
There's so much more to be understood
Mai sunt multe de înțeles
Before coming out here like Robin Hood
Înainte de a veni aici ca Robin Hood
The do-gooders do more harm than good
Cei care fac bine fac mai mult rău decât bine
Without really knowing the Isa
Fără să cunoască cu adevărat Isa
Through the Leichhardt East
Prin Leichhardt East
Where fools gold flashes
Unde proștii au fulgeră
Fossick around for Maltese Crosses
Fossick în jur pentru cruci malteze
Flog them off to the tourist buses
Biciuiți-i în autobuzele turistice
See ghost gums under the moon
Vedeți gingii fantomă sub lună
Some really battle some make do
Unii chiar se luptă, alții se descurcă
The luckier ones make a quid and pull through
Cei mai norocoși fac o liră și trec
Some perch at the bar like a caged cockatoo
Unii se cocoțează la bar ca un cacatou în cușcă
But that's nothing new at the Isa
Dar asta nu este nimic nou la Isa
And it takes a special kind of girl
Și este nevoie de un tip special de fată
To stay out here in this rugged world
Să rămân aici, în această lume accidentată
Keep your dignity when the oathes are hurled
Păstrează-ți demnitatea când jurămintele sunt aruncate
I pay my respects to you
Vă fac respectul meu
And I'll raise my glass to an outback town
Și îmi voi ridica paharul într-un oraș din interior
To that weathered spirit that won't back down
Spre acel spirit înrăit care nu se dă înapoi
It takes the courage of a rodeo clown
Este nevoie de curajul unui clovn rodeo
To stick it out at the Isa
Pentru a-l ține la Isa
Big galvanised roofs and monster pipes black
Acoperișuri mari galvanizate și țevi monstruoase negre
Pink and white clouds from a chimney stack
Nori roz și albi dintr-un coș de fum
Red dust and hawks in the wind out back
Praf roșu și șoimi în vânt în spate
And here I am at the Isa
Și iată-mă la Isa
Never thought I'd return to this lonely track
Nu m-am gândit niciodată că mă voi întoarce pe această pistă singuratică
And here I am back at the Isa
Și iată-mă înapoi la Isa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.