Diamantina Drover Letras Tradução em Português

John Williamson - Diamantina Drover

by John Williamson

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Williamson Diamantina Drover

Intro:
Introdução:
The faces in the photograph have faded
Os rostos na fotografia desapareceram
And I can't believe he looks so much like me
E eu não posso acreditar que ele se parece tanto comigo
For it's been ten years today
Pois já se passaram dez anos hoje
Since I left for Old Cork Station
Desde que saí para a Old Cork Station
Sayin' I won't be back till the drovin's done
Dizendo que não voltarei até que o drovin acabe
For the rain never falls on the dusty Diamantina
Pois a chuva nunca cai na poeirenta Diamantina
And a drover finds it hard to change his mind
E um tropeiro acha difícil mudar de ideia
For the years have surely gone
Pois os anos certamente se foram
Like the drays from Old Cork Station
Como as carroças da Old Cork Station
And I won't be back till the drovin's done
E eu não voltarei até que o drovin acabe
Well it seems like the sun comes up each mornin'
Bem, parece que o sol nasce todas as manhãs
Sets me up and takes it all away
Me prepara e leva tudo embora
For the dreaming by the light
Para o sonhar pela luz
Of the camp fire at night
Da fogueira à noite
Ends with the burning by the day
Termina com a queima a cada dia
For the rain never falls on the dusty Diamantina
Pois a chuva nunca cai na poeirenta Diamantina
And a drover finds it hard to change his mind
E um tropeiro acha difícil mudar de ideia
For the years have surely gone
Pois os anos certamente se passaram
Like the drays from Old Cork Sta-ation
Como as carroças da Old Cork Station
And I won't be back till the drovin's done
E eu não voltarei até que o drovin acabe
Instrumental
instrumental
Sometimes I think I'll settle back in Sydney
Às vezes acho que vou voltar para Sydney
But it's been so long it's hard to change my mind
Mas já faz tanto tempo que é difícil mudar de ideia
For the cattle trail goes on and on
Pois a trilha do gado continua e continua
And the fences roll forever
E as cercas rolam para sempre
And I won't be back till the drovin's done
E eu não voltarei até que o drovin acabe
For the rain never falls on the dusty Diamantina
Pois a chuva nunca cai na poeirenta Diamantina
And a drover finds it hard to change his mind
E um tropeiro acha difícil mudar de ideia
For the years have surely gone
Pois os anos certamente se passaram
Like the drays from Old Cork Sta-ation
Como as carroças da Old Cork Station
And I won't be back till the drovin's done
E eu não voltarei até que o drovin acabe
For the rain never falls on the dusty Diamantina
Pois a chuva nunca cai na poeirenta Diamantina
And a drover finds it hard to change his mind
E um tropeiro acha difícil mudar de ideia
For the years have surely gone
Pois os anos certamente se foram
Like the drays from Old Cork Sta-ation
Como as carroças da Old Cork Station
And I won't be back till the drovin's done
E eu não voltarei até que o drovin acabe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.