Goodbye Blinky Bill Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
John Williamson - Elveda Blinky Bill
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
GOODBYE BLINKY BILL
Elveda Blinky Bill
Words and Music by John Williamson
Sözler ve Müzik: John Williamson
© 1986 EMUSIC PTY LTD
© 1986 EMUSIC PTY LTD
Oh goodbye Bunyip Bluegum, goodbye Blinky Bill
Ah elveda Bunyip Bluegum, elveda Blinky Bill
And beautiful little Nutsie, I can't believe it
Ve güzel küçük Nutsie, buna inanamıyorum
Our koalas are all dying, can it really be?
Koalalarımızın hepsi ölüyor, gerçekten olabilir mi?
A national disaster, a world catastrophe
Ulusal bir felaket, dünya çapında bir felaket
Shiny little black nose and fluffy little ears
Parlak küçük siyah burun ve kabarık küçük kulaklar
Furry little bundle soaking up the tears
Gözyaşlarını ıslatan tüylü küçük paket
Oh Snugglepot and Cuddlepie are crying in the rain
Oh Snugglepot ve Cuddlepie yağmurda ağlıyor
and Wombat's gone into his hole and won't come out
ve Wombat deliğine girdi ve çıkmıyor
Oh pass the hat around between your friends
Ah, şapkayı arkadaşlarının arasında dağıt
There's no time to contemplate
Düşünmeye zaman yok
M
M
Maybe if we show some love
Belki biraz sevgi gösterirsek
Maybe it's not too late
Belki çok geç değildir
'Cause Blinky Bill is dying, cross him off the list
Çünkü Blinky Bill ölüyor, onu listeden çıkar
Knock on doors, ring the bell, save the eucalypts
Kapıları çalın, zili çalın, okaliptüsleri kurtarın
I don't think I could stand the shame,
Bu utanca dayanabileceğimi sanmıyorum
Knowing that I could
Yapabileceğimi bilerek
Have saved the world from losing
Dünyayı kaybolmaktan kurtardı
Something beautiful and good
Güzel ve iyi bir şey
(REPEAT CHORUS)
(TEKRAR KORO)
One doctor on the job is hardly enough
İşyerinde bir doktor neredeyse yeterli değil
One little hospital, wake up Australia
Küçük bir hastane, uyan Avustralya
It's our corner of the world,
Burası dünyanın bizim köşemiz.
Time to pull our weight
Ağırlığımızı çekme zamanı
What would we tell our children
Çocuklarımıza ne söylerdik
About our little mate?
Küçük dostumuz hakkında mı?
Oh goodbye Bunyip Bluegum, goodbye Blinky Bill
Ah elveda Bunyip Bluegum, elveda Blinky Bill
And beautiful little Nutsie, I can't believe it
Ve güzel küçük Nutsie, buna inanamıyorum
Our koalas are all dying, can it really be?
Koalalarımızın hepsi ölüyor, gerçekten olabilir mi?
A national disaster, a world catastrophe
Ulusal bir felaket, dünya çapında bir felaket
(REPEAT CHORUS TWICE)
(KOROYU İKİ KEZ TEKRARLAYIN)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
