Raining on the Rock Текст Песни Перевод на Русский
Джон Уильямсон - Дождь на скале
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RAINING ON THE ROCK - John Williamson
ДОЖДЬ НА КАМЕ - Джон Уильямсон
Raining On The Rock is in Drop-D tuning with a capo on the 1st fret,
Raining On The Rock имеет строй Drop-D с каподастром на 1-м ладу.
although it will be much less confusing if I do the transcription
хотя если я сделаю транскрипцию, путаницы будет гораздо меньше
without taking the capo into account:
без учета каподастра:
INTRO:
ВВЕДЕНИЕ:
CHORD FORMATIONS:
ХОРДОВЫЕ ОБРАЗОВАНИЯ:
strummed (as in the intro), but after the run-down full chords
бренчал (как во вступлении), но после пробежки полных аккордов
are used
используются
Pastel red to burgundy and spinifex to gold,
Пастельно-красный с бордовым и спинифекс с золотым,
We've just come out of the mulga where the plains forever roll.
Мы только что вышли из мулги, где вечно колеблются равнины.
Where Albert Namatjira has painted all the scenes,
Где Альберт Наматджира нарисовал все сцены,
And a shower has changed the lustre of his land.
И ливень изменил блеск его земли.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
And it's raining on the rock, in a beautiful country,
И идет дождь на скале, в прекрасной стране,
And I'm proud to travel this big land like an Aborigine.
И я горжусь тем, что путешествую по этой большой земле как абориген.
And it's raining on the rock, what an almighty sight to see.
И дождь льет на скалу, какое всемогущее зрелище.
And I'm wishing on a postcard that you were here with me.
И я желаю на открытке, чтобы ты был здесь со мной.
CHORD FORMATIONS FOR RUN-DOWN:
ХОРДОВЫЕ ОБРАЗОВАНИЯ ДЛЯ ВЫХОДА:
Everlasting daisies and a beautiful desert rose,
Вечные ромашки и прекрасная пустынная роза,
Where does their beauty come from, heaven knows.
Откуда у них красота, бог знает.
I could ask the wedgetail but he's away too high,
Я мог бы спросить у клинохвоста, но он слишком высоко,
I wonder if he understands it's wonderful to fly.
Интересно, понимает ли он, что летать – это чудесно?
RUN-DOWN x2
ОБЕЗЖАНИЕ x2
It cannot be described with a picture,
Это невозможно описать картинкой,
The mesmerising colours of the Olgas.
Завораживающие цвета Ольги.
Or the grandeur of the rock,
Или величие скалы,
Uluru is power!
Улуру – это сила!
RUN-DOWN x3
ОБЕЗЖАНИЕ x3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
