Shelter كلمات أغنية ترجمة عربية

جون ويليامسون - مأوى

by John Williamson

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Williamson Shelter

INTRO:
مقدمة:
#
#
You can almost touch the ocean
يمكنك تقريبًا لمس المحيط
Shimmering in the distant haze,
تتلألأ في الضباب البعيد،
As you stand there on the mountain
وأنت واقف هناك على الجبل
On this loveliest day of days.
في هذا اليوم الجميل من الأيام .
Round half the world you've drifted
حول نصف العالم لقد انجرفت
Left no wild oats unsown,
لم يترك أي شوفان بري غير مزروع،
But now your view has shifted
ولكن الآن تغيرت وجهة نظرك
And you think you've just come home.
وتظن أنك عدت للتو إلى المنزل.
REPEAT INTRO
كرر المقدمة
And you're drowning in the sunshine
وأنت تغرق في ضوء الشمس
As it pours down from the sky,
كما ينزل من السماء،
And there's something stirring in your heart
وهناك شيء يتحرك في قلبك
Bright colours fill your eyes.
الألوان الزاهية تملأ عينيك.
As from here to the far horizon
كما من هنا إلى الأفق البعيد
Your beauty does unfold,
جمالك يتجلى
And oh, you look so lovely
وأوه، أنت تبدو جميلة جدا
Dressed in green and gold.
يرتدي اللون الأخضر والذهبي.
SOLO:
منفردا:
#
#
#
#
To the homeless and the hungry
إلى المشردين والجياع
May we always open doors,
نرجو أن نفتح الأبواب دائمًا ،
May the restless and the weary
قد لا يهدأ والمتعب
Find safe harbour on our shores.
ابحث عن ملاذ آمن على شواطئنا.
May she always be our dreamtime place
نرجو أن تكون دائمًا مكان أحلامنا
Our spirit's glad release,
الافراج عن روحنا سعيدة ،
May she always be our shelter
نرجو أن تكون ملجأنا دائمًا
May we always live in peace.
نرجو أن نعيش دائما في سلام.
REPEAT INTRO
كرر المقدمة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.