Three Sons Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

John Williamson – Trzej synowie

by John Williamson

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Williamson Three Sons

I'm into cattle, my Father was too
Interesuję się bydłem, mój ojciec też
From Great Great Grandfather all the way through
Od prapradziadka aż do końca
And we scarcely have wasted an hour of daylight
I nie zmarnowaliśmy nawet godziny światła dziennego
G D G Strum from here
GDG Strum stąd
Stickin' to Herefords and it's been all right
Trzymam się Herefords i jest w porządku
Prepared for the lean times and save for a drought
Przygotuj się na chude czasy i zaoszczędź na suszę
But you can't always plan how the future turns out
Ale nie zawsze możesz zaplanować, jak potoczy się przyszłość
Life's gettin' harder to make what we need
Życie staje się coraz trudniejsze, aby zrobić to, czego potrzebujemy
With low cattle prices and more mouths to feed
Z niskimi cenami bydła i większą liczbą gęb do wykarmienia
(refrain)
(powstrzymaj się)
Oh, six generations where camels run free
Och, sześć pokoleń, w których wielbłądy biegają na wolności
I hope I am never too blind to see
Mam nadzieję, że nigdy nie będę zbyt ślepy, żeby widzieć
How fortunate, how proud can an old fella be
Jakie szczęście i jak dumny może być stary facet
Three sons in their swags 'round the stock camp with me
Trzej synowie w swoich łupach krążą ze mną po obozie
Instrumental
Instrumentalny
Sent the boys off to school to see Adelaide
Wysłał chłopców do szkoły, żeby zobaczyli Adelajdę
How other folks live, get a job learn a trade
Jak żyją inni, znajdź pracę, naucz się zawodu
Couldn't keep them away 'cause their hearts are still here
Nie mogłem ich powstrzymać, bo ich serca wciąż tu są
My butcher, my welder, my diesel engineer
Mój rzeźnik, mój spawacz, mój inżynier od diesla
(refrain)
(powstrzymaj się)
Oh, six generations where camels run free
Och, sześć pokoleń, w których wielbłądy biegają na wolności
I hope I am never too blind to see
Mam nadzieję, że nigdy nie będę zbyt ślepy, żeby widzieć
How fortunate, how proud can an old fella be
Jakie szczęście i jak dumny może być stary facet
Three sons in their swags 'round the stock camp with me
Trzej synowie w swoich łupach krążą ze mną po obozie
And I come in for dinner, the sun hits the range
I przychodzę na obiad, słońce uderza w zasięg
In a matter of seconds the colours all change
W ciągu kilku sekund wszystkie kolory się zmieniają
From gold down to violet the soul has been burned
Od złota po fiolet, dusza została spalona
And I understand fully why they have returned
I w pełni rozumiem, dlaczego wrócili
Cause I'm into cattle, my Father was too
Bo interesuję się bydłem, mój ojciec też
From Great Great Grandfather all the way through
Od prapradziadka aż do końca
And we've never been guilty of wasting daylight
I nigdy nie byliśmy winni marnowania światła dziennego
We work hard, we play hard and we sleep well at night
Ciężko pracujemy, ciężko się bawimy i dobrze śpimy w nocy
(refrain)
(powstrzymaj się)
Oh, six generations where camels run free
Och, sześć pokoleń, w których wielbłądy biegają na wolności
I hope I am never too blind to see
Mam nadzieję, że nigdy nie będę zbyt ślepy, żeby widzieć
How fortunate, how proud can an old fella be
Jakie szczęście i jak dumny może być stary facet
Three sons in their swags 'round the stock camp with me
Trzej synowie w swoich łupach krążą ze mną po obozie
Three sons in their swags 'round the stock camp with me
Trzej synowie w swoich łupach krążą ze mną po obozie
Ending G
Zakończenie G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.