Bird on a Wire Liedtext Deutsche Übersetzung

Johnny Cash – Vogel am Draht

by Johnny Cash

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cash Bird on a Wire

Bird on a Wire 3/4 Johnny Cash
Bird on a Wire 3/4 Johnny Cash
Intro:6 Bars comments or corrections to kandvlee@shaw.ca
Einleitung: 6 Balken Kommentare oder Korrekturen an kandvlee@shaw.ca
Like a / Bird, / on a / Wire, / /
Wie ein / Vogel, / auf einem / Draht, / /
Like a / drunk, in a / Midnight / Choir. /
Wie ein / Betrunkener, in einem / Mitternachts- / Chor. /
I have / trie-, / ed - in my / way, / - to be / free, / / /
Ich habe / versucht, / ed - auf meine / Weise, / - frei zu sein, / / /
Like a / fi - / sh on a / hook, /
Wie ein / fi - / sh an einem / Haken, /
Like a / knight in some / old fashioned / book, /
Wie ein / Ritter in einem / altmodischen / Buch, /
I have / saved / - all my / ribbons, /
Ich habe /gespeichert/ - alle meine /Bänder,/
For / Thee, / / / and
Für / Dich, / / / und
If / I, / - -if / I have / been un - / kind, / / /
Wenn / ich, / - -wenn / ich un - / freundlich gewesen bin, / / /
I just / hope you will / let it go / by, / / / and
Ich hoffe einfach, dass du es loslassen wirst, / / / und
If / I, / - - if / I have / been un - / true, / / /
Wenn / ich, / - - wenn / ich un - / wahr gewesen bin, / / /
I / hope you / know / it was / never to / you. / / /
Ich / hoffe, du / weißt / es war / dir nie. / / /
Like a / baby / - - still - / born, /
Wie ein / Baby / - - noch - / geboren, /
Like a / beast / with his / horn, /
Wie ein / Tier / mit seinem / Horn, /
I have / torn / every / one,
Ich habe / zerrissen / jeden / einen,
Who / reached out to / me, / / /
Wer hat sich an mich gewandt, / / /
But I / swe - / ar, by this / song, / and
Aber ich / schwöre - / ar, durch dieses / Lied, / und
By / all, that / I have done / wrong, /
Von / allen, dass / ich Unrecht getan habe, /
I'll / ma - / ake / it / all up / - - to / thee. / / /
Ich werde / ma - / ake / alles / - - zu / dir. / / /
I saw a / young man, / leaning,
Ich sah einen / jungen Mann, / sich lehnend,
On his / wooden / crutch, / / /
Auf seiner / hölzernen / Krücke, / / /
He called / out to me, / / /
Er rief / zu mir, / / /
"Don't / ask for so / much.", / / / and
„Verlange / verlange nicht so viel.“, / / / und
A / young / woman / leaning,
Eine / junge / Frau / lehnend,
In / her / darkened / door, / / /
In / ihrer / verdunkelten / Tür, / / /
She cried / out to me, / / /
Sie weinte / zu mir, / / /
"Why / not ask for / more?" / / /
„Warum / nicht um mehr bitten?“ / / /
Repeat the first verse
Wiederholen Sie den ersten Vers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.