Bird on a Wire Testo Traduzione Italiana

Johnny Cash - L'uccello sul filo

by Johnny Cash

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cash Bird on a Wire

Bird on a Wire 3/4 Johnny Cash
Uccello sul filo 3/4 Johnny Cash
Intro:6 Bars comments or corrections to kandvlee@shaw.ca
Intro:6 Bars commenti o correzioni a kandvlee@shaw.ca
Like a / Bird, / on a / Wire, / /
Come un / Uccello, / su un / Filo, / /
Like a / drunk, in a / Midnight / Choir. /
Come un / ubriaco, in un / Mezzanotte / Coro. /
I have / trie-, / ed - in my / way, / - to be / free, / / /
Ho / provato-, / ed - a modo mio, / - per essere / libero, / / /
Like a / fi - / sh on a / hook, /
Come un / fi - / sh su un / gancio, /
Like a / knight in some / old fashioned / book, /
Come un / cavaliere in qualche / libro / vecchio stile, /
I have / saved / - all my / ribbons, /
Ho / salvato / - tutti i miei / nastri, /
For / Thee, / / / and
Per / Te, / / / e
If / I, / - -if / I have / been un - / kind, / / /
Se / io, / - -se / sono stato / poco - / gentile, / / /
I just / hope you will / let it go / by, / / / and
Spero solo che lascerai andare la cosa, / / / e
If / I, / - - if / I have / been un - / true, / / /
Se / io, / - - se / sono / stato non - / vero, / / /
I / hope you / know / it was / never to / you. / / /
Io/spero che tu/sappia/che non lo sia mai stato/per te. / / /
Like a / baby / - - still - / born, /
Come un / bambino / - - ancora - / nato, /
Like a / beast / with his / horn, /
Come una / bestia / col suo / corno, /
I have / torn / every / one,
Li ho / strappati / tutti / uno,
Who / reached out to / me, / / /
Chi / mi ha contattato, / / /
But I / swe - / ar, by this / song, / and
Ma io / swe - / ar, con questa / canzone, / e
By / all, that / I have done / wrong, /
Per tutto ciò, / ho fatto / un torto, /
I'll / ma - / ake / it / all up / - - to / thee. / / /
Io / ma - / preparo / tutto / - - a / te. / / /
I saw a / young man, / leaning,
Ho visto un / giovane, / appoggiato,
On his / wooden / crutch, / / /
Sulla sua / stampella / di legno, / / /
He called / out to me, / / /
Mi ha chiamato / / /
"Don't / ask for so / much.", / / / and
"Non / chiedere così / tanto.", / / / e
A / young / woman / leaning,
A/giovane/donna/appoggiata,
In / her / darkened / door, / / /
Nella/sua/porta/oscurata,///
She cried / out to me, / / /
Mi ha gridato / / /
"Why / not ask for / more?" / / /
"Perché / non chiedere / di più?" / / /
Repeat the first verse
Ripeti il primo verso

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.