Come in Stranger 歌詞 日本語訳

ジョニー・キャッシュ - カム・イン・ストレンジャー

by Johnny Cash

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cash Come in Stranger

Come In, Stranger
入ってください、見知らぬ人
This is from the Sun-recordings, made in the 50's.
これは 50 年代に作られたサン録音のものです。
The intro and solo are as played by Luther Perkins.
イントロとソロはルーサー・パーキンスが演奏します。
If you want to play along with the recording,
録音に合わせて演奏したい場合は、
you have to tune up your guitar 3/4 (or 1/4 with the capo on 1st fret).
ギターを 3/4 (または 1 フレットにカポタストを付けた場合は 1/4) チューニングする必要があります。
This will match Luther's tuning.
これはルーサーのチューニングと一致します。
She said, "Come in, stranger, it's good to have you home.
彼女は言いました、「お帰りなさい、見知らぬ人、家に帰れて嬉しいです。
I hurried through 'cause I knew it was you
あなただとわかっていたので急いで通り抜けました
When I saw your dog waggin' his tail.
あなたの犬が尻尾を振っているのを見たとき。
Honey, why didn't you let me know by mail?
ハニー、どうしてメールで知らせてくれなかったの?
You've been gone so long."
あなたは長い間いなくなってしまいました。」
She said, "Come in, stranger. I know you're weary from all the miles.
彼女は言いました、「お入りなさい、見知らぬ人。あなたが何キロも歩いて疲れているのは知っています。
Just sit right there in your easy chair,
そこの安楽椅子に座ってください。
And tell me all about the places you've been.
そして、あなたが行った場所についてすべて教えてください。
How long it'll be before you leave again;
あなたが再び出発するまでどれくらいかかりますか。
I hope it's a long, long while."
長い長い時間がかかることを願っています。」
She said, "Come in, stranger, ev'rything around home is fine.
彼女は言いました、「お入りなさい、見知らぬ人、家の周りのものはすべて大丈夫です。
I've watched and I've waited for you to get back
私は見てきました、そしてあなたが戻ってくるのを待っていました
And I missed you all the time."
そして、ずっとあなたがいなくて寂しかったです。」
She said, "Come in, stranger, oh, how I miss you when you're gone.
彼女は言いました、「お入りなさい、見知らぬ人、ああ、あなたがいなくなったらどんなに寂しいでしょう。
I walk the floor and I watch the door,
私は床を歩き、ドアを見ます、
And when I lie awake and wonder where you could be,
そして、私が起きて横たわって、あなたがどこにいるのかと不思議に思うとき、
I'd give anything to have you here with me.
あなたをここに連れていってくれるなら何でもします。
I get so lonesome all alone."
一人でいるととても寂しくなるんです。」
She said, "Come in, stranger, and won't you listen to my plea?
彼女は言った、「お入りなさい、見知らぬ人、私の願いを聞いてくれないのですか?」
Stay long enough so that the one I love
私が愛する人のために十分長く滞在してください
Is not a stranger to me".
私にとっては見知らぬ人ではありません。」

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.