Cry! Cry! Cry! Liedtext Deutsche Übersetzung
Johnny Cash – Weinen! Weinen! Weinen!
by Johnny Cash
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Einführung:
Everybody knows where you go when the sun goes down.
Jeder weiß, wohin man geht, wenn die Sonne untergeht.
I think you only live to see the lights of town.
Ich glaube, man lebt nur, um die Lichter der Stadt zu sehen.
I wasted my time when I would try, try, try.
Ich habe meine Zeit damit verschwendet, es zu versuchen, zu versuchen, zu versuchen.
When the lights have lost their glow, you're gonna cry, cry, cry.
Wenn die Lichter ihren Glanz verloren haben, wirst du weinen, weinen, weinen.
Soon your sugar-daddies will all be gone.
Bald werden eure Zuckerväter alle verschwunden sein.
You'll wake up some cold day and find you're alone.
Du wirst an einem kalten Tag aufwachen und feststellen, dass du allein bist.
You'll call to me but I'm gonna tell you: "Bye, bye, bye,"
Du wirst mich anrufen, aber ich werde dir sagen: „Tschüs, tschüss, tschüss.“
When I turn around and walk away, you'll cry, cry, cry,
Wenn ich mich umdrehe und weggehe, wirst du weinen, weinen, weinen,
You're gonna cry, cry, cry and you'll cry alone,
Du wirst weinen, weinen, weinen und du wirst allein weinen,
When everyone's forgotten and you're left on your own.
Wenn alle vergessen sind und man allein gelassen wird.
You're gonna cry, cry, cry.
Du wirst weinen, weinen, weinen.
I lie awake at night and wait 'til you come in.
Ich liege nachts wach und warte, bis du reinkommst.
You stay a little while and then you're gone again.
Du bleibst eine Weile und dann bist du wieder weg.
Every question that I ask, I get a lie, lie, lie.
Auf jede Frage, die ich stelle, bekomme ich eine Lüge, eine Lüge, eine Lüge.
For every lie you tell, you're gonna cry, cry, cry.
Für jede Lüge, die du erzählst, wirst du weinen, weinen, weinen.
When your fickle little love gets old, no one will care for you.
Wenn deine launische kleine Liebe alt wird, wird sich niemand mehr um dich kümmern.
You'll come back to me for a little love that's true.
Du wirst zu mir zurückkommen, um ein bisschen Liebe zu bekommen, die wahr ist.
I'll tell you no and you gonna ask me why, why, why?
Ich sage dir nein und du wirst mich fragen, warum, warum, warum?
When I remind you of all of this, you'll cry, cry, cry.
Wenn ich dich an all das erinnere, wirst du weinen, weinen, weinen.
You're gonna cry, cry, cry and you'll cry alone,
Du wirst weinen, weinen, weinen und du wirst allein weinen,
When everyone's forgotten and you're left on your own.
Wenn alle vergessen sind und man allein gelassen wird.
You're gonna cry, cry, cry.
Du wirst weinen, weinen, weinen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
