Cry! Cry! Cry! 歌詞 日本語訳
ジョニー・キャッシュ - 泣け!泣く!泣く!
by Johnny Cash
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
Everybody knows where you go when the sun goes down.
太陽が沈むとどこに行くのかは誰もが知っています。
I think you only live to see the lights of town.
街の灯を見るために生きているだけだと思います。
I wasted my time when I would try, try, try.
試してみよう、試してみよう、と時間を無駄にしてしまいました。
When the lights have lost their glow, you're gonna cry, cry, cry.
明かりが輝きを失ったら、あなたは泣いて、泣いて、泣いてしまうでしょう。
Soon your sugar-daddies will all be gone.
もうすぐ、あなたのシュガーダディは全員いなくなるでしょう。
You'll wake up some cold day and find you're alone.
寒い日、目が覚めると自分が一人であることに気づくでしょう。
You'll call to me but I'm gonna tell you: "Bye, bye, bye,"
あなたは私に電話するでしょう、でも私はあなたに言うつもりです:「バイバイ、バイバイ」
When I turn around and walk away, you'll cry, cry, cry,
私が振り返って立ち去ると、あなたは泣いて、泣いて、泣いて、
You're gonna cry, cry, cry and you'll cry alone,
あなたは泣いて、泣いて、泣いて、そしてあなたは一人で泣くでしょう、
When everyone's forgotten and you're left on your own.
誰もが忘れて、あなたが一人取り残されたとき。
You're gonna cry, cry, cry.
泣いて、泣いて、泣いてしまうでしょう。
I lie awake at night and wait 'til you come in.
夜は起きて横になって、あなたが入ってくるまで待ちます。
You stay a little while and then you're gone again.
少しの間滞在すると、また離れてしまいます。
Every question that I ask, I get a lie, lie, lie.
質問をするたびに、嘘、嘘、嘘がつきます。
For every lie you tell, you're gonna cry, cry, cry.
嘘をつくたびに、あなたは泣いて、泣いて、泣いてしまいます。
When your fickle little love gets old, no one will care for you.
あなたの気まぐれな小さな愛が古くなると、誰もあなたのことを気にしなくなります。
You'll come back to me for a little love that's true.
小さな愛を求めてあなたは私のところに戻ってくるでしょう、それは本当です。
I'll tell you no and you gonna ask me why, why, why?
私はノーと言うだろう、そしてあなたは私になぜ、なぜ、なぜ?と尋ねるでしょう。
When I remind you of all of this, you'll cry, cry, cry.
このすべてを思い出すと、あなたは泣いて、泣いて、泣いてしまうでしょう。
You're gonna cry, cry, cry and you'll cry alone,
あなたは泣いて、泣いて、泣いて、そしてあなたは一人で泣くでしょう、
When everyone's forgotten and you're left on your own.
誰もが忘れて、あなたが一人取り残されたとき。
You're gonna cry, cry, cry.
泣いて、泣いて、泣いてしまうでしょう。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
