Farmer's Almanac Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Johnny Cash – Almanach rolnika

by Johnny Cash

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cash Farmer's Almanac

CAPO II
CAPO II
INTRO: E A B7 E E A B7 E
WSTĘP: E A B7 E E A B7 E
Well the farmer prayed for a better year
Cóż, rolnik modlił się o lepszy rok
And the crops were good like the Lord did hear
I plony były dobre, jak usłyszał Pan
But his barn burnt down with winter near
Ale jego stodoła spłonęła wraz ze zbliżającą się zimą
The answer came in white and black
Odpowiedź przyszła w kolorze białym i czarnym
In the farmer's almanac, it says
W almanachu rolnika jest napisane
If a man could have half his wishes, he could double his trouble
Gdyby człowiek mógł spełnić połowę swoich życzeń, mógłby podwoić swoje kłopoty
A sweet old lady was eighty four
Słodka starsza pani miała osiemdziesiąt cztery lata
When her kinfolks came for a month or more
Kiedy jej krewni przyjeżdżali na miesiąc lub dłużej
Now from overworked she's on the other shore
Teraz z przepracowania jest na drugim brzegu
Much too late with ya'll come back
O wiele za późno, wrócisz
And it says in the farmer's almanac, it says
I jest napisane w almanachu rolnika, jest napisane
Visitors and fish smell after 3 days
Goście i ryby śmierdzą po 3 dniach
Our leader was a silver-tongued man
Nasz przywódca był człowiekiem o srebrnym języku
He deceived the people of the land
Oszukał lud tej ziemi
And when he got caught he couldn't stand
A kiedy go złapano, nie mógł ustać
It's a little off-beat and a little off-track
To trochę nie na miejscu i trochę poza torem
But it says in the farmer's almanac, it says
Ale jest napisane w almanachu rolnika
In rivers and bad government, the lightest things float to the top
W rzekach i złym rządzie najlżejsze rzeczy wypływają na wierzch
Rod said I don't believe in God
Rod powiedział, że nie wierzę w Boga
Rod died and lies beneath the sod
Rod zmarł i leży pod darnią
Well God did not believe in Rod
Cóż, Bóg nie wierzył w Roda
Life is a troubled and a wearied track
Życie to niespokojna i zmęczona ścieżka
But it says in the farmer's almanac, it says
Ale jest napisane w almanachu rolnika
Feed your faith and your doubts will starve to death
Karm swoją wiarę, a twoje wątpliwości umrą z głodu
The little boy followed the honey bee
Mały chłopiec poszedł za pszczołą miodną
And it flew straight to the honey tree
I poleciał prosto do drzewa miodowego
He got stung but got the honey free
Został ukąszony, ale uwolnił miód
Consolation for the things you lack
Pocieszenie za to, czego Ci brakuje
Is in the farmer's almanac, it says
Jest w almanachu rolnika, mówi
God gives us the darkness so we can see the stars
Bóg daje nam ciemność, abyśmy mogli widzieć gwiazdy
He came home 3 hours late from work
Wrócił z pracy 3 godziny później
Said "I had a flat and fell in the dirt"
Powiedział: „Miałem mieszkanie i upadłem na ziemię”
She said "and got lipstick on your shirt"
Powiedziała „i mam szminkę na twojej koszuli”
Well it turned out like Jill and Jack
Cóż, okazało się, że Jill i Jack
And it says in the farmer's almanac, it says
I jest napisane w almanachu rolnika, jest napisane
Lies have to be covered up, truth can run around naked
Kłamstwa trzeba tuszować, prawda może krążyć nago
He said honey you know I'm true
Powiedział kochanie, wiesz, że mam rację
I just look at other women that's all I do
Po prostu patrzę na inne kobiety i to wszystko, co robię
Then she caught him with her best friend Peggy Sue
Potem przyłapała go ze swoją najlepszą przyjaciółką Peggy Sue
Sometimes some women will look back
Czasem niektóre kobiety spojrzą wstecz
And it says in the farmer's almanac, it says
I jest napisane w almanachu rolnika, jest napisane
There is a lot of difference in window-shoppin' and shop-liftin'
Jest duża różnica między oglądaniem wystaw a kradzieżą w sklepie
I sat down at a shoe-shine stand
Usiadłam przy stoisku z pastą do czyszczenia butów
I had a real slow shoe-shine man
Miałem naprawdę powolnego czyściciela butów
I said you don't pop that rag like some of 'em can
Mówiłem, że nie rozbija się tej szmaty, jak niektórzy z nich
He looked at me and then he said right back
Spojrzał na mnie i od razu powiedział
"It says in the farmer's almanac, it says
„Jest napisane w almanachu rolnika, jest napisane
The trouble with the world today is there's too much poppin' and not enough shinin'"
Problem dzisiejszego świata polega na tym, że za dużo skacze, a za mało błyszczy”
INTRO out
WSTĘP

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.