Farmer's Almanac Versuri Traducere în Română
Johnny Cash - Almanahul fermierilor
by Johnny Cash
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO II
CAPO II
INTRO: E A B7 E E A B7 E
INTRODUCERE: E A B7 E E A B7 E
Well the farmer prayed for a better year
Ei bine, fermierul s-a rugat pentru un an mai bun
And the crops were good like the Lord did hear
Și recoltele erau bune așa cum a auzit Domnul
But his barn burnt down with winter near
Dar hambarul lui a ars cu iarna aproape
The answer came in white and black
Răspunsul a venit în alb și negru
In the farmer's almanac, it says
În almanahul fermierului, scrie
If a man could have half his wishes, he could double his trouble
Dacă un bărbat ar putea avea jumătate din dorințe, și-ar putea dubla necazul
A sweet old lady was eighty four
O bătrână drăguță avea optzeci și patru
When her kinfolks came for a month or more
Când rudele ei au venit pentru o lună sau mai mult
Now from overworked she's on the other shore
Acum, de la suprasolicitare, e pe malul celălalt
Much too late with ya'll come back
Mult prea târziu cu te vei întoarce
And it says in the farmer's almanac, it says
Și scrie în almanahul fermierului, scrie
Visitors and fish smell after 3 days
Vizitatorii și peștele miros după 3 zile
Our leader was a silver-tongued man
Liderul nostru era un om cu limba argintie
He deceived the people of the land
El a înșelat oamenii țării
And when he got caught he couldn't stand
Și când a fost prins, nu a mai suportat
It's a little off-beat and a little off-track
Este un pic deplasat și puțin deplasat
But it says in the farmer's almanac, it says
Dar scrie în almanahul fermierului, scrie
In rivers and bad government, the lightest things float to the top
În râuri și în guvernarea proastă, cele mai ușoare lucruri plutesc în vârf
Rod said I don't believe in God
Rod a spus că nu cred în Dumnezeu
Rod died and lies beneath the sod
Rod a murit și zace sub gazon
Well God did not believe in Rod
Ei bine, Dumnezeu nu a crezut în Rod
Life is a troubled and a wearied track
Viața este o pistă tulbure și obosită
But it says in the farmer's almanac, it says
Dar scrie în almanahul fermierului, scrie
Feed your faith and your doubts will starve to death
Hrănește-ți credința și îndoielile tale vor muri de foame
The little boy followed the honey bee
Băiețelul a urmat albinei
And it flew straight to the honey tree
Și a zburat direct către copacul de miere
He got stung but got the honey free
A fost înțepat, dar a primit mierea liberă
Consolation for the things you lack
Mângâiere pentru lucrurile care vă lipsesc
Is in the farmer's almanac, it says
Este în almanahul fermierului, scrie
God gives us the darkness so we can see the stars
Dumnezeu ne dă întunericul ca să putem vedea stelele
He came home 3 hours late from work
A venit acasă cu 3 ore întârziere de la serviciu
Said "I had a flat and fell in the dirt"
A spus „Am avut un apartament și am căzut în pământ”
She said "and got lipstick on your shirt"
Ea a spus „și a avut ruj pe cămașă”
Well it turned out like Jill and Jack
Ei bine, sa dovedit ca Jill și Jack
And it says in the farmer's almanac, it says
Și scrie în almanahul fermierului, scrie
Lies have to be covered up, truth can run around naked
Minciunile trebuie acoperite, adevărul poate rula gol
He said honey you know I'm true
A spus dragă, știi că sunt adevărat
I just look at other women that's all I do
Mă uit doar la alte femei, asta e tot ce fac
Then she caught him with her best friend Peggy Sue
Apoi l-a prins cu cea mai bună prietenă a ei, Peggy Sue
Sometimes some women will look back
Uneori, unele femei se vor uita în urmă
And it says in the farmer's almanac, it says
Și scrie în almanahul fermierului, scrie
There is a lot of difference in window-shoppin' and shop-liftin'
Există o mare diferență între cumpărături de vitrine și furturi din magazine
I sat down at a shoe-shine stand
M-am așezat la un stand de lustruit pantofi
I had a real slow shoe-shine man
Am avut un bărbat cu adevărat lent, lustruit pantofi
I said you don't pop that rag like some of 'em can
Am spus că nu spargi cârpa aia așa cum fac unii dintre ei
He looked at me and then he said right back
S-a uitat la mine și apoi mi-a răspuns imediat
"It says in the farmer's almanac, it says
„În almanahul fermierului scrie, scrie
The trouble with the world today is there's too much poppin' and not enough shinin'"
Problema cu lumea de azi este că sunt prea multe poppin și nu destul de strălucire"
INTRO out
INTRO out
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
