Folsom Prison Blues Paroles Traduction Française
by Johnny Cash
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Live)
(En direct)
intro:
introduction :
I hear the train a comin'
J'entends le train arriver
It's rollin' 'round the bend,
Ça roule dans le virage,
And I ain't seen the sunshine,
Et je n'ai pas vu le soleil,
Since, I don't know when,
Depuis, je ne sais pas quand,
I'm stuck in Folsom Prison,
Je suis coincé dans la prison de Folsom.
And time keeps draggin' on,
Et le temps continue de s'éterniser,
But that train keeps a-rollin',
Mais ce train continue de rouler,
On down to San Antone.
Continuation vers San Antone.
When I was just a baby,
Quand j'étais juste un bébé,
My Mama told me, "Son,
Ma maman m'a dit : "Fils,
Always be a good boy,
Sois toujours un bon garçon,
Don't ever play with guns,"
Ne joue jamais avec des armes à feu. »
But I shot a man in Reno,
Mais j'ai tiré sur un homme à Reno,
Just to watch him die,
Juste pour le voir mourir,
When I hear that whistle blowin',
Quand j'entends ce coup de sifflet,
I hang my head and cry.
Je baisse la tête et je pleure.
Solo:
Solo :
I bet there's rich folks eatin',
Je parie qu'il y a des gens riches qui mangent,
In a fancy dining car,
Dans une voiture-restaurant chic,
They're probably drinkin' coffee,
Ils boivent probablement du café,
And smokin' big cigars,
Et je fume de gros cigares,
But I know I had it comin',
Mais je sais que je l'avais prévu,
I know I can't be free,
Je sais que je ne peux pas être libre,
But those people keep a-movin',
Mais ces gens continuent de bouger,
And that's what tortures me.
Et c'est ce qui me torture.
Solo:
Solo :
Well, if they freed me from this prison,
Eh bien, s'ils me libéraient de cette prison,
If that railroad train was mine,
Si ce train était le mien,
I bet I'd move out over a little,
Je parie que je déménagerais un peu,
Farther down the line,
Plus loin sur toute la ligne,
Far from Folsom Prison,
Loin de la prison de Folsom,
That's where I want to stay,
C'est là que je veux rester,
And I'd let that lonesome whistle,
Et je laisserais ce sifflement solitaire,
Blow my Blues away.
Souffle mon blues.
Outro:
Sortie :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
