Folsom Prison Blues 歌詞 日本語訳

ジョニー・キャッシュ - フォルサム・プリズン・ブルース

by Johnny Cash

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cash Folsom Prison Blues

(Live)
(ライブ)
intro:
イントロ:
I hear the train a comin'
電車が来る音が聞こえる
It's rollin' 'round the bend,
曲がり角を転がっていく、
And I ain't seen the sunshine,
そして私は太陽の光を見ていない、
Since, I don't know when,
いつからか分かりませんが、
I'm stuck in Folsom Prison,
私はフォルサム刑務所に閉じ込められています。
And time keeps draggin' on,
そして時間はどんどん進んでいく、
But that train keeps a-rollin',
でもその電車は走り続ける、
On down to San Antone.
サンアントーネへ向かいます。
When I was just a baby,
私がまだ赤ちゃんだった頃、
My Mama told me, "Son,
ママは私にこう言いました、「息子よ、
Always be a good boy,
いつもいい子でいてね、
Don't ever play with guns,"
絶対に銃で遊んではいけないよ」
But I shot a man in Reno,
しかし、私はリノで男を撃ちました。
Just to watch him die,
ただ彼が死ぬのを見るために、
When I hear that whistle blowin',
その汽笛が鳴るのを聞くと、
I hang my head and cry.
頭を下げて泣きます。
Solo:
ソロ:
I bet there's rich folks eatin',
きっと裕福な人も食べてると思うよ、
In a fancy dining car,
おしゃれな食堂車の中で、
They're probably drinkin' coffee,
彼らはおそらくコーヒーを飲んでいるでしょう、
And smokin' big cigars,
そして大きな葉巻を吸って、
But I know I had it comin',
しかし、私はそれが来ることを知っていました、
I know I can't be free,
自由になれないのは分かっているけど、
But those people keep a-movin',
でも、あの人たちは動き続けている、
And that's what tortures me.
そしてそれが私を苦しめるのです。
Solo:
ソロ:
Well, if they freed me from this prison,
もし彼らが私をこの刑務所から解放してくれるなら、
If that railroad train was mine,
もしあの鉄道列車が私のものだったら、
I bet I'd move out over a little,
きっと少しは引っ越しするだろうけど、
Farther down the line,
さらにその先には、
Far from Folsom Prison,
フォルサム刑務所から遠く離れた、
That's where I want to stay,
そこに居たいのですが、
And I'd let that lonesome whistle,
そして私はその孤独な口笛を吹かせたいと思います、
Blow my Blues away.
私のブルースを吹き飛ばしてください。
Outro:
アウトロ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.