Highwayman Testo Traduzione Italiana
Johnny Cash - Il bandito
by Johnny Cash
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Willie)
(Willie)
I was a highwayman. Along the coach roads I did ride
Ero un bandito. Lungo le strade degli autobus ho viaggiato
With sword and pistol by my side
Con spada e pistola al mio fianco
Many a young maid lost her baubles to my trade
Molte giovani cameriere hanno perso i loro ninnoli a causa del mio mestiere
Many a soldier shed his lifeblood on my blade
Molti soldati hanno versato la loro linfa vitale sulla mia lama
The bastards hung me, in the spring of twenty-five
Quei bastardi mi hanno impiccato, nella primavera del venticinque
But I am still alive.
Ma sono ancora vivo.
(Kris)
(Kris)
I was a sailor. I was born upon the tide
Ero un marinaio. Sono nato sulla marea
And with the sea I did abide.
E con il mare ho dimorato.
I sailed a schooner round the Horn to Mexico
Ho navigato su una goletta doppiando il Corno fino al Messico
I went aloft and furled the mainsail in a blow
Mi alzai e avvolsi la randa con un colpo
And when the yards broke off, they said that I got killed
E quando i cantieri si interruppero, dissero che ero stato ucciso
But I am living still.
Ma vivo ancora.
(Waylon)
(Waylon)
I was a dam builder. Across the river deep and wide.
Ero un costruttore di dighe. Dall'altra parte del fiume, profondo e largo.
Where steel and water did collide.
Dove l'acciaio e l'acqua si sono scontrati.
A place called Boulder on the wild Colorado
Un posto chiamato Boulder nel selvaggio Colorado
I slipped and fell into the wet concrete below
Sono scivolato e sono caduto nel cemento bagnato sottostante
They buried me, in that great tomb that knows no sound
Mi hanno seppellito in quella grande tomba che non conosce rumore
But I am still around..
Ma sono ancora in giro..
I'll always be around and around............
Sarò sempre in giro e in giro.................
(Johnny)
(Giovanni)
I fly a starship across the Universe divide
Volo con un'astronave attraverso lo spartiacque dell'Universo
And when I reach the other side
E quando raggiungerò l'altro lato
I'll find a place to rest my spirit if I can
Troverò un posto dove riposare lo spirito, se posso
Perhaps I may become a highwayman again
Forse potrei diventare di nuovo un bandito
Or I may simply be a single drop of rain
Oppure potrei semplicemente essere una singola goccia di pioggia
But I, will remain
Ma io rimarrò
And I'll be back again, and again and again and again and again..
E tornerò ancora, e ancora e ancora e ancora e ancora..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
