Let Him Roll Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Johnny Cash – Pozwól mu się kręcić
by Johnny Cash
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Let Him Roll with Johnny Cash
Pozwól mu potańczyć z Johnnym Cashem
Intro: D G A D
Wprowadzenie: D G A D
Let him roll, boys let him roll
Niech się toczy, chłopcy, niech się toczy
I bet he's gone to Dallas Rest his soul
Założę się, że pojechał do Dallas. Daj odpocząć swojej duszy
Now He was a wino, tried and true
Teraz był winowajcą, wypróbowanym i prawdziwym
Done about everything there is to do
Skończono ze wszystkim, co jest do zrobienia
He worked on freighters, he worked in bars
Pracował na frachtowcach, pracował w barach
He worked on farms, 'n he worked on cars
Pracował na farmach i pracował przy samochodach
Now it was white port whine, that put that look in his eye
Teraz to było białe porto, które wywołało ten wyraz w jego oczach
That grown men get when they need to cry
To, co robią dorośli mężczyźni, kiedy chcą się wypłakać
And we sat down on the curb to rest
I usiedliśmy na krawężniku, żeby odpocząć
And his head just fell down on his chest
A jego głowa po prostu opadła na klatkę piersiową
He said "Every single day it gets
Powiedział: „Każdego dnia tak się dzieje
just a little bit harder to handle and yet..."
tylko trochę trudniej to znieść, a jednak…”
Then he lost the thread and his mind got cluttered
Potem zgubił wątek i zamęt w jego umyśle
The words just rolled off down in the gutter
Słowa po prostu potoczyły się do rynsztoka
He was a elevator man in a cheap hotel
Był windą w tanim hotelu
In exchange for the rent on a one room cell
W zamian za czynsz za komórkę jednopokojową
And he's years old before his time
A on ma lata przed swoim czasem
No thanks to the world, and the white Port wine
Nie, dzięki światu i białemu winu porto
And he said "Son", he always called me son
I powiedział „synu”, zawsze nazywał mnie synem
He said, "Life for you has just begun"
Powiedział: „Życie dla ciebie właśnie się zaczęło”
And then he told me the story that I heard before
A potem opowiedział mi historię, którą słyszałem wcześniej
How he fell in love with a Dallas whore
Jak zakochał się w dziwce z Dallas
He could cut through the years to the very night
Mógł przeciąć lata aż do samej nocy
That it all ended, in a whore house fight
Że wszystko się skończyło bójką w burdelu
And she turned his last proposal down
A ona odrzuciła jego ostatnią propozycję
In favor of being a girl about town
Na korzyść bycia dziewczyną z miasta
Now it's been seventeen years right in line
Teraz minęło siedemnaście lat
And he ain't been straight none of the time
I przez cały czas nie był hetero
It's too many years of fightin' the weather
To zbyt wiele lat walki z pogodą
And too many nights of not being together
I zbyt wiele nocy nie bycia razem
So he died...
Więc umarł...
Let him roll, boys let him roll
Niech się toczy, chłopcy, niech się toczy
I bet he's gone to Dallas Rest his soul
Założę się, że pojechał do Dallas. Daj odpocząć swojej duszy
Let him roll, boys let him roll
Niech się toczy, chłopcy, niech się toczy
He always thought that heaven
Zawsze myślał, że to niebo
was just a Dallas whore
była po prostu dziwką z Dallas
When they went through his personal affects
Kiedy przeszli przez jego osobiste wpływy
In among the stubs from the welfare checks
Wśród odcinków czeków socjalnych
Was a crumblin' picture of a girl in a door
W drzwiach było rozpadające się zdjęcie dziewczyny
An address in Dallas, and nothin' more
Adres w Dallas i nic więcej
Well the welfare people provided the priest
Cóż, opieka społeczna zapewniła księdzu
And a couple from the mission down the street
I para z misji na końcu ulicy
Sang Amasing Grace, and nobody cried
Zaśpiewałem Amasing Grace i nikt nie płakał
'Cept some lady in black way off to the side
— Tylko z boku jakaś dama w czarnym stroju
We all left and she's standing there
Wszyscy wyszliśmy, a ona tam stoi
The black veil covering her silver hair
Czarny welon zakrywający jej srebrne włosy
And One-Eyed John said her name was Alice
A Jednooki John powiedział, że ma na imię Alicja
She used to be a whore in Dallas
Kiedyś była dziwką w Dallas
Let him roll, boys let him roll
Niech się toczy, chłopcy, niech się toczy
I bet he's gone to Dallas Rest his soul
Założę się, że pojechał do Dallas. Daj odpocząć swojej duszy
Let him roll, boys let him roll
Niech się toczy, chłopcy, niech się toczy
He always thought that heaven
Zawsze myślał, że to niebo
was just a Dallas whore
była po prostu dziwką z Dallas
Let him roll, boys let him roll
Niech się toczy, chłopcy, niech się toczy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
