Like a Soldier Testo Traduzione Italiana
Johnny Cash - Come un soldato
by Johnny Cash
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Published by Song of Cash Inc. ASCAP
Pubblicato da Song of Cash Inc. ASCAP
With the twilight colors falling
Con i colori del crepuscolo che cadono
And the evening laying shadows
E la sera che getta ombre
Hidden memories come stealing from my mind
Ricordi nascosti vengono rubando dalla mia mente
As I feel my own heart beating out
Mentre sento il mio cuore battere forte
The simple joy of living
La semplice gioia di vivere
I wonder how I ever was that kind
Mi chiedo come mai sono stato così gentile
But the wild road I was rambling
Ma la strada selvaggia che stavo vagando
Was always out there calling
Era sempre là fuori a chiamare
And they said a hundred times I should have died
E hanno detto cento volte che avrei dovuto morire
Then you reached down and touched me
Poi ti sei abbassato e mi hai toccato
And lifted me up with you
E mi ha sollevato con te
So, I believe they were roads that I was meant to ride
Quindi, credo che fossero strade che avrei dovuto percorrere
|I'm like a soldier getting over the war
|Sono come un soldato che supera la guerra
|Like a young man getting over his crazy days
|Come un giovane che supera i suoi giorni folli
|Like a bandit getting over his lawless ways
|Come un bandito che si libera delle sue abitudini illegali
|I don't have to do that any more
|Non devo più farlo
|I'm like a soldier getting over the war
|Sono come un soldato che supera la guerra
There were nights I don't remember
C'erano notti che non ricordo
And there's pain that I've forgotten
E c'è un dolore che ho dimenticato
Other things I choose not to recall
Altre cose che scelgo di non ricordare
There are faces that come to me
Ci sono volti che vengono da me
In my darkest secret memory
Nel mio ricordo più oscuro e segreto
Faces that I wish would not come back at all
Volti che vorrei non tornassero più
But in my dreams parade of lovers
Ma nei miei sogni sfilata di innamorati
From the other times and places
Da altri tempi e luoghi
There's not one that matters now, no matter who
Non ce n'è uno che conti adesso, non importa chi
I'm just thankful for the journey
Sono solo grato per il viaggio
And that I've survived the battles
E che sono sopravvissuto alle battaglie
And that my spoils of victory are you
E che il mio bottino di vittoria sei tu
|I'm like a soldier getting over the war
|Sono come un soldato che supera la guerra
|Like a young man getting over his crazy days
|Come un giovane che supera i suoi giorni folli
|Like a bandit getting over his lawless ways
|Come un bandito che si libera delle sue abitudini illegali
|Every day gets better than before
|Ogni giorno diventa migliore di prima
|I'm like a soldier getting over the war
|Sono come un soldato che supera la guerra
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
