Like a Soldier Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Johnny Cash – Jak żołnierz

by Johnny Cash

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cash Like a Soldier

Published by Song of Cash Inc. ASCAP
Opublikowane przez Song of Cash Inc. ASCAP
With the twilight colors falling
Wraz z zapadaniem kolorów zmierzchu
And the evening laying shadows
I wieczór kładący cienie
Hidden memories come stealing from my mind
Ukryte wspomnienia kradną mi umysł
As I feel my own heart beating out
Gdy czuję, że moje własne serce bije
The simple joy of living
Prosta radość życia
I wonder how I ever was that kind
Zastanawiam się, jak kiedykolwiek byłem taki
But the wild road I was rambling
Ale dziką drogą wędrowałem
Was always out there calling
Zawsze tam dzwoniłem
And they said a hundred times I should have died
I setki razy mówili, że powinienem był umrzeć
Then you reached down and touched me
Potem sięgnąłeś i dotknąłeś mnie
And lifted me up with you
I podniosłeś mnie razem z tobą
So, I believe they were roads that I was meant to ride
Wierzę więc, że były to drogi, którymi miałem jeździć
|I'm like a soldier getting over the war
|Jestem jak żołnierz, który wychodzi z wojny
|Like a young man getting over his crazy days
|Jak młody człowiek, który kończy swoje szalone dni
|Like a bandit getting over his lawless ways
|Jak bandyta pokonujący swoje bezprawne postępowanie
|I don't have to do that any more
|Nie muszę już tego robić
|I'm like a soldier getting over the war
|Jestem jak żołnierz, który wychodzi z wojny
There were nights I don't remember
Były noce, których nie pamiętam
And there's pain that I've forgotten
I jest ból, o którym zapomniałem
Other things I choose not to recall
Inne rzeczy, o których wolę nie pamiętać
There are faces that come to me
Są twarze, które do mnie przychodzą
In my darkest secret memory
W moich najciemniejszych, sekretnych wspomnieniach
Faces that I wish would not come back at all
Twarze, które wolałbym, żeby w ogóle nie wróciły
But in my dreams parade of lovers
Ale w moich snach parada kochanków
From the other times and places
Z innych czasów i miejsc
There's not one that matters now, no matter who
Nie ma teraz nikogo, kto by się liczył, nieważne kto
I'm just thankful for the journey
Jestem po prostu wdzięczny za podróż
And that I've survived the battles
I że przeżyłem bitwy
And that my spoils of victory are you
I że moim łupem zwycięstwa jesteście wy
|I'm like a soldier getting over the war
|Jestem jak żołnierz, który wychodzi z wojny
|Like a young man getting over his crazy days
|Jak młody człowiek, który kończy swoje szalone dni
|Like a bandit getting over his lawless ways
|Jak bandyta pokonujący swoje bezprawne postępowanie
|Every day gets better than before
|Każdy dzień staje się lepszy niż wcześniej
|I'm like a soldier getting over the war
|Jestem jak żołnierz, który wychodzi z wojny

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.