Like the 309 Paroles Traduction Française

Johnny Cash - Comme le 309

by Johnny Cash

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cash Like the 309

(Spoken)
(Parlé)
It should be a while before I see dark to death
Cela devrait prendre un certain temps avant que je voie l'obscurité à mort
So it would sure be nice if I could get my breath
Alors ce serait bien si je pouvais reprendre mon souffle
Well im not the crying nor the whining kind
Eh bien, je ne suis pas du genre à pleurer ni à pleurnicher
Till I hear the whistle of the 309,
Jusqu'à ce que j'entende le sifflet de la 309,
(Sung)
(Chanté)
Of the 309, of the 309
Sur les 309, sur les 309
Put me and my box on the 309
Mettez moi et ma boîte sur la 309
Take me to the depot
Emmène-moi au dépôt
Put me to bed
Mets-moi au lit
Blow an electric fan on my knarly old head
Souffle un ventilateur électrique sur ma vieille tête noueuse
Everybody take a look, see im doing fine
Tout le monde regarde, je vois que je vais bien
Then load my box on the 309
Alors charge ma boîte sur la 309
On the 309, on the 309
Sur la 309, sur la 309
Put me and my box on the 309
Mettez moi et ma boîte sur la 309
Hey sweet baby kiss me hard
Hey, doux bébé, embrasse-moi fort
Draw my bath water Sweep my yard
Puise l'eau de mon bain, balaie mon jardin
Give a drink of my wine to my Jersey cow
Donner un verre de mon vin à ma vache Jersey
I wouldn''t give a hootin'' hell for my journey now
Je m'en fous de mon voyage maintenant
On the 309, On the 309
Sur la 309, Sur la 309
I hear the sound of a railroad train
J'entends le bruit d'un train
The whistle blows and Im gone again
Le coup de sifflet retentit et je suis reparti
It will take me higher than a Georgia pine
Cela me mènera plus haut qu'un pin de Géorgie
Stand back children its a 309
Reculez les enfants, c'est un 309
It''s a 309, It''s a 309
C'est une 309, c'est une 309
Put me and my box on a 309
Mettez moi et ma boîte sur une 309
A chicken in the pot, A turkey in the corn
Un poulet dans la marmite, Une dinde dans le maïs
I haven''t felt this good since jubalee morn''
Je ne me suis pas senti aussi bien depuis le matin du Jubale.
Talk about luck, well I got mine
Tu parles de chance, et bien j'ai la mienne
Asthma comin'' down like the 309
L'asthme descend comme le 309
Write me a letter, sing me a song
Écris-moi une lettre, chante-moi une chanson
Tell me all about it, what I did wrong
Raconte-moi tout, ce que j'ai fait de mal
Meanwhile I will be doing fine
En attendant, je vais bien
Then load my box on the 309
Alors charge ma boîte sur la 309
On the 309, On the 309
Sur la 309, Sur la 309
Gonna get outta here on the 309
Je vais sortir d'ici sur la 309
END
FIN

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.