Long Black Veil Songtekst Nederlandse Vertaling

Johnny Cash - Lange zwarte sluier

by Johnny Cash

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cash Long Black Veil

Ten years ago, on a cold dark night
Tien jaar geleden, op een koude, donkere nacht
Someone was killed, 'neath the town hall light
Er is iemand vermoord, onder het licht van het stadhuis
There were few at the scene, but they all agreed
Er waren er maar weinig ter plaatse, maar ze waren het er allemaal over eens
That the slayer who ran, looked a lot like me
Dat de moordenaar die vluchtte, veel op mij leek
She walks these hills in a long black veil
Ze loopt over deze heuvels in een lange zwarte sluier
She visits my grave when the night winds wail
Ze bezoekt mijn graf als de nachtwind huilt
Nobody knows, nobody sees
Niemand weet het, niemand ziet het
Nobody knows but me
Niemand weet het behalve ik
The judge said son, what is your alibi
De rechter zei zoon, wat is je alibi
If you were somewhere else, then you won't have to die
Als je ergens anders was, hoef je niet te sterven
I spoke not a word, al-tho' it meant my life
Ik sprak geen woord, ook al betekende het mijn leven
For I'd been in the arms of my best friend's wife
Want ik was in de armen van de vrouw van mijn beste vriend
The scaffold is high and eternity's near
Het schavot is hoog en de eeuwigheid is nabij
She stood in the crowd and shed not a tear
Ze stond tussen de menigte en liet geen traan vallen
But sometimes at night, when the cold wind moans
Maar soms 's nachts, als de koude wind kreunt
In a long black veil, she cries o'er my bones
In een lange zwarte sluier huilt ze over mijn botten
She walks these hills in a long black veil
Ze loopt over deze heuvels in een lange zwarte sluier
She visits my grave when the night winds wail
Ze bezoekt mijn graf als de nachtwind huilt
Nobody knows, nobody sees
Niemand weet het, niemand ziet het
Nobody knows but me
Niemand weet het behalve ik
END
EINDE
E |---|---|---|---|---| o
E |---|---|---|---|---| o
B |---|-3-|---|---|---| o
B |---|-3-|---|---|---| o
G |---|-1-|---|---|---| o
G |---|-1-|---|---|---| o
D |---|-2-|---|---|---| o
D |---|-2-|---|---|---| o
A |---|---|---|---|---| o
Een |---|---|---|---|---| o
1 fr.
1 fr.
E |---|---|---|---|---| o
E |---|---|---|---|---| o
B |---|---|---|---|---| o
B |---|---|---|---|---| o
G |-1-|---|---|---|---| o
G |-1-|---|---|---|---| o
D |---|---|---|---|---| o
D |---|---|---|---|---| o
A |---|-3-|---|---|---| o
A |---|-3-|---|---|---| o
E |---|---|---|---|---| o
E |---|---|---|---|---| o
1 fr.
1 fr.
E |---|---|-2-|---|---| o
E |---|---|-2-|---|---| o
B |---|---|---|-3-|---| o
B |---|---|---|-3-|---| o
G |---|---|-1-|---|---| o
G |---|---|-1-|---|---| o
D |---|---|---|---|---| o
D |---|---|---|---|---| o
1 fr.
1 fr.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.