One More Ride Liedtext Deutsche Übersetzung
Johnny Cash – Noch eine Fahrt
by Johnny Cash
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Recorded by Johnny Cash - 1958
Aufgenommen von Johnny Cash – 1958
Lyrics and music by Johnny Cash
Text und Musik von Johnny Cash
I long for a trip, I don't need no grip,
Ich sehne mich nach einer Reise, ich brauche keinen Halt,
I'm takin' one more ride
Ich mache noch eine Fahrt
'Way out there in the prarie air
„Weit draußen in der Prärieluft.“
I guess it's in my hide
Ich schätze, es ist in meinem Versteck
Oh, the clickety clack of the railroad track is callin'
Oh, das klickende Klackern der Eisenbahnschienen ruft
If a man could know where the Santa Fe goes
Wenn ein Mann wissen könnte, wohin die Santa Fe fährt
when she gets under steam
wenn sie unter Dampf gerät
and the big round bell that bongs farewell
und die große runde Glocke, die zum Abschied bongt
Could hear her whistle scream
Konnte ihre Pfeife schreien hören
He's bound to go where there ain't no snow a-fallin'
Er muss dorthin gehen, wo kein Schnee fällt
One more ride, one more ride
Noch eine Fahrt, noch eine Fahrt
I miss the gloom of the prarie moon
Ich vermisse die Dunkelheit des Präriemondes
that seemed to know my name
das schien meinen Namen zu kennen
and the tumbleweed where the prarie dog feed,
und das Tumbleweed, wo der Präriehund frisst,
I miss them just the same
Ich vermisse sie trotzdem
They're all a part of my song at heart I'm singin'
Sie sind alle im Herzen Teil meines Liedes, das ich singe
I recall a tune that I sang to the moon
Ich erinnere mich an eine Melodie, die ich dem Mond vorsang
and it seemed to make it smile
und es schien es zum Lächeln zu bringen
And I rode away at the close of day
Und ich ritt am Ende des Tages davon
and I stayed so long, awhile
und ich blieb so lange, eine Weile
But I long to be where the memory is ringin'
Aber ich sehne mich danach, dort zu sein, wo die Erinnerung klingelt
One more ride, one more ride
Noch eine Fahrt, noch eine Fahrt
As the years go by, I wonder why
Im Laufe der Jahre frage ich mich, warum
I long to leave my home
Ich sehne mich danach, mein Zuhause zu verlassen
And I hit the trail of the iron rail
Und ich bin der Spur der Eisenschiene gefolgt
away out there alone
allein da draußen
But my heart just sighed 'till I know that I am leavin'
Aber mein Herz seufzte nur, bis ich wusste, dass ich gehe
If I don't come back on a one-way track
Wenn ich nicht auf einer Einbahnstraße zurückkomme
way down from Mexico
weit unten von Mexiko
You can find me there or any old where
Du kannst mich dort oder wo auch immer finden
that a tumbleweed will grow
dass ein Steppenläufer wächst
It's goodbye now, you'll never know how I'm grievin'
Jetzt heißt es auf Wiedersehen, du wirst nie erfahren, wie sehr ich trauere
One more ride, one more ride
Noch eine Fahrt, noch eine Fahrt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
