The Last Time Paroles Traduction Française

Johnny Cash - La dernière fois

by Johnny Cash

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cash The Last Time

Intro:
Introduction :
Darlin', the seasons are changing;
Chérie, les saisons changent ;
See, now, the leaves, how they die.
Voyez maintenant les feuilles, comment elles meurent.
Love needs no reason for ending.
L'amour n'a besoin d'aucune raison pour se terminer.
Come kiss your baby good-bye.
Venez dire au revoir à votre bébé.
Darlin', the last time you lied, was it really the last time?
Chérie, la dernière fois que tu as menti, était-ce vraiment la dernière fois ?
Have all the tears that you've cried simply dried up and gone?
Toutes les larmes que vous avez pleurées ont-elles simplement séché et disparu ?
All in the world you can hurt anymore is my feelings.
Tout ce que tu peux encore blesser au monde, ce sont mes sentiments.
Whatever love ever was never lasted too long.
Quel que soit l'amour qui ait jamais existé, il n'a jamais duré trop longtemps.
Maybe the best of our life was a beautiful dreaming. G
Peut-être que le meilleur de notre vie était un beau rêve. G
That conscience was destined to crumble like castles of sand.
Cette conscience était destinée à s’effondrer comme des châteaux de sable.
All there is left of our love is a little girl's laughter.
De notre amour, il ne reste qu'un rire de petite fille.
Let her keep makin' believin' as long as she can.
Laissez-la continuer à croire aussi longtemps qu'elle le peut.
Now and again I still hear some old song I don't want to.
De temps en temps, j'entends encore une vieille chanson que je ne veux pas.
Is it the same over there where you found your new friend?
Est-ce pareil là-bas, là où tu as trouvé ton nouvel ami ?
Sometimes at night I still wake up and feel somethin' missing.
Parfois, la nuit, je me réveille encore et je sens que quelque chose manque.
Maybe I'll never believe in forever a-gain.
Peut-être que je n'y croirai plus jamais pour toujours.
Darlin', the seasons are changing;
Chérie, les saisons changent ;
See, now, the leaves, how they die.
Voyez maintenant les feuilles, comment elles meurent.
Love needs no reason for ending.
L'amour n'a besoin d'aucune raison pour se terminer.
Come kiss your baby good-bye.
Venez dire au revoir à votre bébé.
This is a very good song from johnny cash if you have never heard
C'est une très bonne chanson de Johnny Cash si vous ne l'avez jamais entendue.
it look it up on YouTube its a great song
je la cherche sur YouTube, c'est une super chanson
Please Rate and Comment PLEASE!!!!
S'il vous plaît noter et commenter S'IL VOUS PLAÎT !!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.