Tiger Whitehead Songtekst Nederlandse Vertaling
Johnny Cash-Tijger Whitehead
by Johnny Cash
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wild blackberries bloomin' in the thickets on the mountain,
Wilde bramen bloeien in het struikgewas op de berg,
Sheep shire and water cress are growin' round the fountain,
Schapenshire en waterkers groeien rond de fontein,
Where a big black bear is drinkin' lappin' water like a dog,
Waar een grote zwarte beer water drinkt als een hond,
Tiger Whitehead's in the bed, sleepin' like a log.
Tijger Whitehead ligt in bed en slaapt als een blok.
But tomorrow he'll see bear tracks seven inches wide,
Maar morgen zal hij berensporen van twintig centimeter breed zien,
And by sundown he'll be bringin' in the hide.
En tegen zonsondergang zal hij de schuilhut binnenbrengen.
Pretty Sally Garland comin' down the mountain side,
Mooie Sally Garland komt de berghelling af,
Where Tiger Whitehead's tryin' to nap a mill, at the mill,
Waar Tiger Whitehead probeert een molen te dutten, bij de molen,
She sits down on a bearskin and she says, 'You'll be my man,
Ze gaat op een berenvel zitten en zegt: 'Jij zult mijn man zijn,
I'll have me the best bear hunter in these hills.'
Ik zorg ervoor dat ik de beste berenjager in deze heuvels ben.'
A wild child was Tiger Whitehead and they say he killed
Een wild kind was Tiger Whitehead en ze zeggen dat hij hem heeft vermoord
Ninety-nine bears before he went to rest, went to rest,
Negenennegentig beren voordat hij ging rusten, ging rusten,
Once he left two bear cubs orphaned but he brought 'em right on home,
Ooit liet hij twee berenjongen wees achter, maar hij bracht ze meteen naar huis,
And Sally nursed the two bear cubs upon her breast.
En Sally zoogde de twee berenwelpen op haar borst.
(Chorus)
(koor)
Tiger now is eighty-five and he lay upon his bed,
Tijger is nu vijfentachtig en hij lag op zijn bed,
And the bears he killed now numbered ninety-nine, ninety-nine.
En het aantal beren dat hij doodde bedroeg nu negenennegentig, negenennegentig.
Some fellers trapped the bear, but Tiger said, 'Just let him go,
Een paar jongens hielden de beer gevangen, maar Tijger zei: 'Laat hem maar gaan.
If he ain't running wild he won't be mine.'
Als hij niet op hol slaat, zal hij niet van mij zijn.'
But at the night when the wind howls
Maar 's nachts als de wind huilt
Cross the hills of eastern Tennessee,
Steek de heuvels van Oost-Tennessee over,
And when the lightnin' flashes,
En als de bliksem flitst,
There's the strange thing that the people say they see :
Er is iets vreemds dat de mensen zeggen te zien:
An old grey headed ghost runnin' through mountains there,
Een oude grijze geest rent daar door de bergen,
It's Tiger Whitehead after his one hundredth bear.
Het is Tiger Whitehead na zijn honderdste beer.
Wild blackberries bloomin' in the thickets on the mountain,
Wilde bramen bloeien in het struikgewas op de berg,
Sheep shire and water cress are growin' round the fountain,
Schapenshire en waterkers groeien rond de fontein,
Where a big black bear is drinkin', lappin' water like a dog,
Waar een grote zwarte beer drinkt en water drinkt als een hond,
Tiger Whitehead's in the bed, sleepin' like a log.
Tijger Whitehead ligt in bed en slaapt als een blok.
But tomorrow he'll see bear tracks seven inches wide,
Maar morgen zal hij berensporen van twintig centimeter breed zien,
And by sundown he'll be bringin' in the hide.
En tegen zonsondergang zal hij de schuilhut binnenbrengen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
