Red Dirt Letras Tradução em Português

Johnny Cooper - Sujeira Vermelha

by Johnny Cooper

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Cooper Red Dirt

Well I never been
Bem, eu nunca estive
To the Great Divide
Para a Grande Divisão
My journey started when I was just five
Minha jornada começou quando eu tinha apenas cinco anos
And I don't know why, I don't know why
E eu não sei por que, não sei por que
Somehow I've been to places I've never been
De alguma forma, estive em lugares onde nunca estive
And I lived through things I don't understand
E eu vivi coisas que não entendo
An I know things I'm not supposed to know
E eu sei coisas que não deveria saber
But I'm fine with it
Mas estou bem com isso
I just get on with it
Eu apenas continuo com isso
Cause I can't change it
Porque eu não posso mudar isso
They say keep in the flow and you'll never grow old
Dizem que continue no fluxo e você nunca envelhecerá
But I've got a story that's yet to've been told
Mas eu tenho uma história que ainda não foi contada
So I'm telling it while I'm living it
Então estou contando enquanto estou vivendo
It's the boys from the past that blaze my path
São os garotos do passado que abrem meu caminho
Waylon and Willie, Jerry Jeff and the rest
Waylon e Willie, Jerry Jeff e o resto
It's their blood and sweat that made this dirt red
É o sangue e o suor deles que deixaram essa sujeira vermelha
But I'm fine with it
Mas estou bem com isso
I just get on with it
Eu apenas continuo com isso
Cause I can't change it
Porque eu não posso mudar isso
The day the red dirt blew through Texas
O dia em que a sujeira vermelha explodiu no Texas
The voices of a thousand souls fell gently around my shoulders
As vozes de mil almas caíram suavemente sobre meus ombros
Like a long lost friend
Como um amigo perdido há muito tempo
I said "Hello Boys, I'm glad you're here
Eu disse: "Olá garotos, estou feliz que vocês estejam aqui
But there's work to be done so grab yourself a chair"
Mas há trabalho a ser feito, então pegue uma cadeira"
The day the red dirt blew through Texas
O dia em que a sujeira vermelha explodiu no Texas
The voices of a thousand exes sang out to me in harmonies
As vozes de mil ex-namorados cantaram para mim em harmonias
Like I never heard before
Como eu nunca ouvi antes
I said "Hello girls, I'm glad you're here
Eu disse: "Olá meninas, que bom que vocês estão aqui
But there's work to be done could you bring us one more beer"
Mas há trabalho a ser feito, você poderia nos trazer mais uma cerveja"
So Mike and Cody, I'm calling on you
Então Mike e Cody, estou ligando para vocês
Fifty Dollar Blue and Stoney, you too
Fifty Dollar Blue e Stoney, você também
Wade's got his getaway yeah and I've got mine
Wade conseguiu a fuga dele, sim, e eu consegui a minha
We gotta keep it true
Temos que manter isso verdadeiro
We gotta see it through
Temos que ver isso até o fim
We're gonna carry this torch it'll get us through
Nós vamos carregar essa tocha, ela nos ajudará
Oh and Jason says we gotta do what we gotta do
Ah, e Jason diz que temos que fazer o que temos que fazer
But I'm fine with it
Mas estou bem com isso
I just get on with it
Eu apenas continuo com isso
Cause I can't change it
Porque eu não posso mudar isso
The day the red dirt blew through Texas
O dia em que a sujeira vermelha explodiu no Texas
The voices of a thousand souls fell gently around my shoulders
As vozes de mil almas caíram suavemente sobre meus ombros
Like a long lost friend
Como um amigo perdido há muito tempo
I said "Hello Boys, I'm glad you're here
Eu disse: "Olá garotos, estou feliz que vocês estejam aqui
But there's work to be done so grab yourself a chair"
Mas há trabalho a ser feito, então pegue uma cadeira"
The day the red dirt blew through Texas
O dia em que a sujeira vermelha explodiu no Texas
I cried a thousand tears for those who came before
Chorei mil lágrimas por aqueles que vieram antes
An those who'll soon follow
E aqueles que logo seguirão
I said "Hello Boys, I'm glad you're here
Eu disse: "Olá garotos, estou feliz que vocês estejam aqui
But there's work to be done so grab yourself a chair"
Mas há trabalho a ser feito, então pegue uma cadeira"
Guitar Solo
Solo de guitarra
Well I never been
Bem, eu nunca estive
To the Great Divide
Para a Grande Divisão
My journey started when I was just five
Minha jornada começou quando eu tinha apenas cinco anos
And I don't know why, I don't know why
E eu não sei por que, não sei por que

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.