Leftovers Liedtext Deutsche Übersetzung

Johnny Flynn – Reste

by Johnny Flynn

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Flynn Leftovers

Capo at 4
Kapodaster um 4
Hammer-on the A string during the G6 chord if playing with a band (optional if alone)
Schlagen Sie während des G6-Akkords auf die A-Saite, wenn Sie mit einer Band spielen (optional, wenn Sie alleine spielen).
Hammer-on both finger changes between C and Fmaj7 if playing with a band (again,
Wenn Sie mit einem Blasorchester spielen, wechselt das Schlagen des Hammers auf beide Finger zwischen C und Fmaj7.
optional if alone)
optional, wenn allein)
Fmaj7 is played: 003210
Fmaj7 wird gespielt: 003210
G6 is played: 320000
G6 wird gespielt: 320000
Intro: Repeat C Fmaj7 until start.
Intro: Wiederholen Sie C Fmaj7 bis zum Start.
I've been drooling
Ich habe gesabbert
At some mangy scraps of bread
Auf ein paar räudige Brotfetzen
And these hungry voices
Und diese hungrigen Stimmen
Make a lot of noise inside my head
Machen Sie viel Lärm in meinem Kopf
Show me the way to the rubbish dump
Zeig mir den Weg zur Mülldeponie
Or the bins at closing time
Oder die Mülleimer zum Ladenschluss
I'd walk a mile just to catch a smile
Ich würde eine Meile laufen, nur um ein Lächeln zu erhaschen
From a fish without its prime
Von einem Fisch ohne Glanz
Leftovers is what I want
Reste sind das, was ich will
Don't need no fine cuisine
Ich brauche keine gute Küche
Give me a dime for bacon rind
Gib mir einen Cent für die Speckschwarte
Or slip me some of that old sardine
Oder gib mir etwas von der alten Sardine
Been hanging round the underground
Habe in der U-Bahn rumgehangen
Found a couple of crumbs down there
Ich habe dort unten ein paar Krümel gefunden
Was lucky and got some flotsam
Hatte Glück und erwischte etwas Treibgut
From a girl with long brown hair
Von einem Mädchen mit langen braunen Haaren
She said her name was Mary May
Sie sagte, ihr Name sei Mary May
And she liked the springtime, oh
Und sie mochte den Frühling, oh
She said she left the meal half ate
Sie sagte, sie habe die Mahlzeit halb aufgegessen
She said she left the crusts of toast
Sie sagte, sie hätte die Toastkruste zurückgelassen
Leftovers is what I want
Reste sind das, was ich will
Don't need no fine cuisine
Ich brauche keine gute Küche
Give me a dime for bacon rind
Gib mir einen Cent für die Speckschwarte
Or slip me some of that old sardine
Oder gib mir etwas von der alten Sardine
She'd been seeing a man named Jim
Sie war mit einem Mann namens Jim zusammen
I said I didn't mind
Ich sagte, es machte mir nichts aus
Said the second place is just my style
Der zweite Platz ist einfach mein Stil
I'd glasses for the line
Ich würde eine Brille für die Linie nehmen
I felt she was keen to come
Ich hatte das Gefühl, dass sie unbedingt kommen wollte
And I knew I'd met my match
Und ich wusste, dass ich mein Gegenstück gefunden hatte
I was sure that I had locked the door
Ich war mir sicher, dass ich die Tür abgeschlossen hatte
And she had dropped the latch
Und sie hatte den Riegel fallen lassen
Leftovers is what I want
Reste sind das, was ich will
Don't need no fine cuisine
Ich brauche keine gute Küche
Give me a dime for bacon rind
Gib mir einen Cent für die Speckschwarte
Or slip me some of that old sardine
Oder gib mir etwas von der alten Sardine
I said, "Bring your dark eyes honey"
Ich sagte: „Bring deine dunklen Augen mit, Schatz.“
She said, "You bring yours"
Sie sagte: „Du bringst deins mit“
Said I don't take second glance
Sagte, ich schaue nicht noch einmal hin
So she walked out the door
Also ging sie zur Tür hinaus
I walked after her, it weighed me down
Ich ging hinter ihr her, es belastete mich
And asked her why she left
Und fragte sie, warum sie gegangen sei
She said she only dealt leftovers
Sie sagte, sie habe nur Reste ausgeteilt
And that all else felt like theft
Und alles andere fühlte sich wie Diebstahl an
Leftovers is what I want
Reste sind das, was ich will
Don't need no fine cuisine
Ich brauche keine gute Küche
Give me a dime for bacon rind
Gib mir einen Cent für die Speckschwarte
Or slip me some of that old sardine
Oder gib mir etwas von der alten Sardine
Leftovers is what I want
Reste sind das, was ich will
Don't need no fine cuisine
Ich brauche keine gute Küche
Give me a dime for bacon rind
Gib mir einen Cent für die Speckschwarte
Or slip me some of that old sardine
Oder gib mir etwas von der alten Sardine
If you see her say hello
Wenn du sie siehst, sag Hallo
She'll be out handing scraps
Sie wird draußen Essensreste verteilen
But don't be fooled, her heart is ruled
Aber lassen Sie sich nicht täuschen, ihr Herz ist beherrscht
By forces off the maps
Durch Kräfte außerhalb der Karten
Show me the way to the rubbish dump
Zeig mir den Weg zur Mülldeponie
Or the bins at closing time
Oder die Mülleimer zum Ladenschluss
I'd walk a mile just to catch a smile
Ich würde eine Meile laufen, nur um ein Lächeln zu erhaschen
From a fish without its prime
Von einem Fisch ohne Glanz
Leftovers is what I want
Reste sind das, was ich will
Don't need no fine cuisine
Ich brauche keine gute Küche
Give me a dime for bacon rind
Gib mir einen Cent für die Speckschwarte
Or slip me some of that old sardine
Oder gib mir etwas von der alten Sardine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.