Turn Back the Clock 歌詞 日本語訳
ジョニー・ヘイツ・ジャズ - ターン・バック・ザ・クロック
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Turn Back the Clock - Johnny hates Jazz
時計を戻せ - ジョニーはジャズが嫌い
Another day is ended. And I still can't sleep
また一日が終わります。そしてまだ眠れない
Remembering my yesterdays. I begin to weep
昨日のことを思い出しながら。私は泣き始めます
If I could have it over. Live my life again
それを終わらせることができれば。もう一度自分の人生を生きてください
I wouldn't change a single day
一日たりとも変わらないだろう
CHORUS:
コーラス:
I wish that I could turn back the clock. Bring the wheels of time to a stop
時計を元に戻せたらいいのに。時間の歯車を止める
Back to the days when life was so much better
人生がずっと良かったあの頃に戻って
Lying here in silence. Picture in my hand
ここで静かに横たわっています。手の中にある絵
Of a boy I still resemble. But I no longer understand
私は今でも少年に似ています。でももう理解できなくなった
And as the tears run freely. How I realise they were the best years of my life
そして涙が勝手に流れていく。人生で最高の年だったことをどのように実感したか
You might say it's just a case of giving up. No
それはただの諦めだと言うかもしれません。 いいえ
But without these memories where is the love Where is the love
でも、これらの思い出がなければ、愛はどこにあるのでしょう 愛はどこにあるのでしょう
If I could have it over
それを終わらせることができたら
Live my life again
もう一度自分の人生を生きてください
I wouldn't change a single day
一日たりとも変わらないだろう
Why can't I turn back the clock. Bring the wheels of time to a stop
どうして時計の針を戻せないのでしょう。時間の歯車を止める
Back to the days, Oh no no. I remember when Life was so good.
あの頃に戻って、ああ、いやいや。人生がとても良かったときのことを覚えています。
I'd go back if I could Oh oh I wouldn't change a single day.
できることなら戻りたい ああ、一日も変わらないよ。
Don't let the memories slip away
思い出を逃がさないでください
I wouldn't change a single day
一日たりとも変わらないだろう
Don't let the memories slip away
思い出を逃がさないでください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
