Armed and Crazy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Johnny Paycheck - Silahlı ve Çılgın
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well it's 4 in the mornin?? and the police man
Peki saat sabahın 4'ü mü? ve polis adam
Said son you can't sleep in the depot
Oğlum depoda uyuyamazsın dedi
I'd get coffee but I'm broke so I roll me a smoke
Kahve alırdım ama meteliksizim bu yüzden kendime bir sigara sarıyorum
And ease out among the morning people
Ve sabah insanları arasında rahatlıyorum
Step up to the newsstand talkin?? to the paper man
Gazete bayisine çıkıp konuşuyoruz? kağıtçıya
Talkin?? to the old street sweeper
Konuşuyor musun? eski sokak süpürücüsüne
When the neon lights showed my face
Neon ışıkları yüzümü gösterdiğinde
All over the early morning paper
Sabahın erken saatlerinde çıkan gazetelerin tamamında
horus
horus
It said wanted for robbing a grocery store
Bir bakkalı soymaktan arandığı söylendi
Disguised as a little old lady
Küçük yaşlı bir kadın kılığına girmiş
He's a bad piece of vermin
O kötü bir haşarat
It's your money he's after
Onun peşinde olduğu şey senin paran
Consider him armed and crazy
Onu silahlı ve deli olarak düşünün
Well I put me in a trash can, waitin?? for the trash man
Peki kendimi çöp kutusuna koydum, bekliyor musun? çöpçü için
To haul me out of the city
Beni şehrin dışına çıkarmak için
He said you gotta understand that I'm just a garbage man
Benim sadece bir çöpçü olduğumu anlaman gerektiğini söyledi
Nobody ever showed me no pity
Hiç kimse bana acıma göstermedi
horus
horus
He said you're wanted for robbing a grocery store
Bakkal soymaktan arandığını söyledi
Disguised as a little old lady
Küçük yaşlı bir kadın kılığına girmiş
You're a bad pistol packer
Sen kötü bir tabanca paketleyicisin
It's money you??re after
Senin peşinde olduğun şey para
Son you??re armed and crazy
Oğlum sen silahlısın ve delisin
*Key Change
*Anahtar Değişikliği
Well I know it's too late to make my escape
Artık kaçmak için çok geç olduğunu biliyorum
When I hear the police a comin??
Polisin geldiğini duyduğumda??
He pulled a .45, stuck it right between my eyes
45'liği çekip gözlerimin arasına sıkıştırdı
Said don't you a do nothin??
Hiçbir şey yapmaz mısın dedi?
horus
horus
He said you're wanted for robbing a grocery store
Bakkal soymaktan arandığını söyledi
Disguised as a little old lady
Küçük yaşlı bir kadın kılığına girmiş
You're a bad pistol packer
Sen kötü bir tabanca paketleyicisin
It's money you??re after
Senin peşinde olduğun şey para
Son you??re armed and crazy
Oğlum sen silahlısın ve delisin
Yea you're a bad pistol packer
Evet sen kötü bir tabanca paketleyicisisin
And it's money you??re after
Ve peşinde olduğun şey para
Son you??re armed and crazy
Oğlum sen silahlısın ve delisin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
