Hello Josephine Liedtext Deutsche Übersetzung
Johnny Rivers – Hallo Josephine
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: A Am
INTRO: A Am
CHORUS:
CHOR:
Hello, Josephine, how do you do?
Hallo Josephine, wie geht es dir?
Do you remember me baby, like I remember you?
Erinnerst du dich an mich, Baby, so wie ich mich an dich erinnere?
you used to laugh at me, and holler boo-hoo-hoo.
Du hast mich immer ausgelacht und geschrien.
#1.
#1.
I used to walk you home, I used to hold your hand.
Ich habe dich immer nach Hause begleitet, ich habe deine Hand gehalten.
you used to use my umbrella every time it rained.
Früher hast du meinen Regenschirm jedes Mal benutzt, wenn es geregnet hat.
you cried so much, it was a doggone shame.
Du hast so viel geweint, es war eine echte Schande.
#2.
#2.
you lived over yonder, by the railroad track.
Du hast dort drüben an der Eisenbahnlinie gewohnt.
when it rained you couldn't walk, I used to tote you
Wenn es regnete, konntest du nicht laufen, ich habe dich getragen
on my back.
auf meinem Rücken.
Well, you're telling me, it wasn't played like that.
Nun, Sie sagen mir, es wurde nicht so gespielt.
CHORUS:
CHOR:
Hello, Josephine, how do you do?
Hallo Josephine, wie geht es dir?
Do you remember me baby, like I remember you?
Erinnerst du dich an mich, Baby, so wie ich mich an dich erinnere?
you used to laugh at me, and holler boo-hoo-hoo.
Du hast mich immer ausgelacht und geschrien.
INTERLUDE: A C A D A D E D A D
ZWISCHENSPIEL: A C A D A D E D A D
#3.
#3.
you used to live over yonder, by the railroad track.
Du hast dort drüben gewohnt, an der Eisenbahnstrecke.
when it rained you couldn't walk, I had to tote you
Wenn es regnete, konntest du nicht laufen, ich musste dich tragen
on my back.
auf meinem Rücken.
Well, you're telling me, it wasn't played like that.
Nun, Sie sagen mir, es wurde nicht so gespielt.
CHORUS:
CHOR:
Hello, Josephine, how do you do?
Hallo Josephine, wie geht es dir?
Do you remember me baby, like I remember you?
Erinnerst du dich an mich, Baby, so wie ich mich an dich erinnere?
you used to laugh at me, and holler boo-hoo-hoo.
Du hast mich immer ausgelacht und geschrien.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
