Hello Josephine Letras Tradução em Português
Johnny Rivers - Olá Josephine
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: A Am
INTRODUÇÃO: A Am
CHORUS:
REFRÃO:
Hello, Josephine, how do you do?
Olá, Josephine, como vai?
Do you remember me baby, like I remember you?
Você se lembra de mim, querido, como eu me lembro de você?
you used to laugh at me, and holler boo-hoo-hoo.
você costumava rir de mim e gritar boo-hoo-hoo.
#1.
#1.
I used to walk you home, I used to hold your hand.
Eu costumava te levar para casa, eu costumava segurar sua mão.
you used to use my umbrella every time it rained.
você costumava usar meu guarda-chuva toda vez que chovia.
you cried so much, it was a doggone shame.
você chorou tanto, foi uma pena.
#2.
#2.
you lived over yonder, by the railroad track.
você morava ali, perto dos trilhos da ferrovia.
when it rained you couldn't walk, I used to tote you
quando chovia você não conseguia andar, eu costumava te carregar
on my back.
nas minhas costas.
Well, you're telling me, it wasn't played like that.
Bem, você está me dizendo, não foi jogado assim.
CHORUS:
REFRÃO:
Hello, Josephine, how do you do?
Olá, Josephine, como vai?
Do you remember me baby, like I remember you?
Você se lembra de mim, querido, como eu me lembro de você?
you used to laugh at me, and holler boo-hoo-hoo.
você costumava rir de mim e gritar boo-hoo-hoo.
INTERLUDE: A C A D A D E D A D
INTERLÚDIO: A C A D A D E D A D
#3.
#3.
you used to live over yonder, by the railroad track.
você morava ali, perto dos trilhos da ferrovia.
when it rained you couldn't walk, I had to tote you
quando chovia você não conseguia andar, eu tinha que te carregar
on my back.
nas minhas costas.
Well, you're telling me, it wasn't played like that.
Bem, você está me dizendo, não foi jogado assim.
CHORUS:
REFRÃO:
Hello, Josephine, how do you do?
Olá, Josephine, como vai?
Do you remember me baby, like I remember you?
Você se lembra de mim, querido, como eu me lembro de você?
you used to laugh at me, and holler boo-hoo-hoo.
você costumava rir de mim e gritar boo-hoo-hoo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
