Hello Josephine Versuri Traducere în Română

Johnny Rivers - Bună Josephine

by Johnny Rivers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Rivers Hello Josephine

INTRO: A Am
INTRODUCERE: A Am
CHORUS:
Refren:
Hello, Josephine, how do you do?
Bună, Josephine, ce faci?
Do you remember me baby, like I remember you?
Îți amintești de mine, dragă, așa cum îmi amintesc de tine?
you used to laugh at me, and holler boo-hoo-hoo.
obișnuiai să râzi de mine și strigi boo-hoo-hoo.
#1.
#1.
I used to walk you home, I used to hold your hand.
Obișnuiam să te conduc acasă, obișnuiam să te ținem de mână.
you used to use my umbrella every time it rained.
îmi foloseai umbrela de fiecare dată când ploua.
you cried so much, it was a doggone shame.
ai plâns atât de mult, a fost o rușine.
#2.
#2.
you lived over yonder, by the railroad track.
ai locuit acolo, lângă calea ferată.
when it rained you couldn't walk, I used to tote you
când ploua, nu puteai să mergi, eu te duceam
on my back.
pe spatele meu.
Well, you're telling me, it wasn't played like that.
Ei bine, îmi spui, nu s-a jucat așa.
CHORUS:
Refren:
Hello, Josephine, how do you do?
Bună, Josephine, ce faci?
Do you remember me baby, like I remember you?
Îți amintești de mine, dragă, așa cum îmi amintesc de tine?
you used to laugh at me, and holler boo-hoo-hoo.
obișnuiai să râzi de mine și strigi boo-hoo-hoo.
INTERLUDE: A C A D A D E D A D
INTERLUDIU: A C A D A D E D A D
#3.
#3.
you used to live over yonder, by the railroad track.
Locuiai acolo, lângă calea ferată.
when it rained you couldn't walk, I had to tote you
când ploua nu puteai să mergi, trebuia să te iau în tote
on my back.
pe spatele meu.
Well, you're telling me, it wasn't played like that.
Ei bine, îmi spui, nu s-a jucat așa.
CHORUS:
Refren:
Hello, Josephine, how do you do?
Bună, Josephine, ce faci?
Do you remember me baby, like I remember you?
Îți amintești de mine, dragă, așa cum îmi amintesc de tine?
you used to laugh at me, and holler boo-hoo-hoo.
obișnuiai să râzi de mine și strigi boo-hoo-hoo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.