I Rise, I Fall Letras Tradução em Português
Johnny Tillotson - Eu levanto, eu caio
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I rise, I fall..with each little thing you do.
Eu me levanto, eu caio...com cada pequena coisa que você faz.
You hurt, I hurt..I'm that much a part of you.
Você machucou, eu machuquei. Eu sou uma parte de você.
CHORUS:
REFRÃO:
And when youre happy, baby, I'm happy, too..
E quando você está feliz, amor, eu também fico feliz.
since I'm that much..a part of you.
já que sou muito... uma parte de você.
#2.
#2.
I rise, I fall..with each little breath you take.
Eu me levanto, eu caio... a cada respiração que você dá.
You cry, I cry..cause I feel the same heartache.
Você chora, eu choro... porque sinto a mesma dor no coração.
CHORUS:
REFRÃO:
And when you're smiling, baby, I'm smiling, too..
E quando você está sorrindo, querido, eu também estou sorrindo.
since I'm that much..a part of you.
já que sou muito... uma parte de você.
BRIDGE:
PONTE:
Your lips are my lips, my heart is your heart.
Seus lábios são meus lábios, meu coração é seu coração.
Never let us be further than..just a breath apart.
Nunca nos deixe estar mais longe do que... apenas um suspiro de distância.
#3.
#3.
I rise, I fall..with each little thing you do.
Eu me levanto, eu caio...com cada pequena coisa que você faz.
You hurt, I hurt..I'm that much a part of you.
Você machucou, eu machuquei. Eu sou uma parte de você.
CHORUS:
REFRÃO:
Everything that you feel, baby, I feel it, too..
Tudo o que você sente, amor, eu também sinto.
since I'm that much..a part of you.
já que sou muito... uma parte de você.
OUTRO:
OUTRO:
Since I'm that much...a part of you.
Já que sou muito... uma parte de você.
A sixties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
