Brickyard Road Letras Tradução em Português

Johnny Van Zant - Estrada Brickyard

by Johnny Van Zant

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnny Van Zant Brickyard Road

Doesn't seem that long ago,
Não parece que foi há muito tempo,
Three of us walking down that road.
Nós três andando por aquela estrada.
Grey '55 Chevy parked in the front yard.
Chevy 55 cinza estacionado no jardim da frente.
Little Melody tagged along.
A pequena Melody foi junto.
Those were the best days now they're gone.
Aqueles foram os melhores dias agora que se foram.
It's been twelve years since it went down,
Já se passaram doze anos desde que caiu,
Lord, lost my best friend now.
Senhor, perdi meu melhor amigo agora.
I can still see him, fishin' on that old dock.
Ainda posso vê-lo pescando naquele velho cais.
I know I can't bring back yesterday,
Eu sei que não posso trazer de volta o ontem,
But oh Lord can you help me find my way?
Mas, oh Senhor, você pode me ajudar a encontrar meu caminho?
Down to Brickyard Road, oh walk on down.
Até a Brickyard Road, ah, desça.
Down to Brickyard Road, he's with me now.
Na Brickyard Road, ele está comigo agora.
Swore I saw a free bird fly,
Jurei que vi um pássaro voando livre,
Riding the winds of a southern sky.
Montando os ventos de um céu do sul.
When I hear that whistle blow,
Quando ouço aquele apito,
It carries me back to Brickyard Road.
Isso me leva de volta à Brickyard Road.
Brother do you realize what you've done,
Irmão, você percebe o que fez,
Touched the hearts of everyone.
Tocou o coração de todos.
You might have died too young,
Você pode ter morrido muito jovem,
But your songs live on.
Mas suas músicas continuam vivas.
I know I can't bring back yesterday,
Eu sei que não posso trazer de volta o ontem,
But we'll be all together again someday.
Mas estaremos todos juntos novamente algum dia.
Down to Brickyard Road, oh walk on down.
Até a Brickyard Road, ah, desça.
Down to Brickyard Road, he's with us now.
Na Brickyard Road, ele está conosco agora.
I swore I saw a free bird fly,
Jurei que vi um pássaro voando livre,
Riding the winds of a southern sky.
Montando os ventos de um céu do sul.
When I hear that whistle blow,
Quando ouço aquele apito,
It carries me back down to Brickyard Road.
Isso me leva de volta à Brickyard Road.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Down to Brickyard Road, oh walk on down.
Até a Brickyard Road, ah, desça.
Down to Brickyard Road, he's with us now.
Na Brickyard Road, ele está conosco agora.
I swore I saw a free bird fly,
Jurei que vi um pássaro voando livre,
Riding the winds of a southern sky.
Montando os ventos de um céu do sul.
When I hear that whistle blow,
Quando ouço aquele apito,
It carries me back down to Brickyard Road.
Isso me leva de volta à Brickyard Road.
Oh Brickyard Road.
Ah, estrada de Brickyard.
Oh, he's with us now.
Ah, ele está conosco agora.
I can see him standin' on the dock,
Eu posso vê-lo parado no cais,
His old Chevy out in the front yard.
Seu velho Chevy no jardim da frente.
Walk on down, walk on down.
Desça, desça.
Oh, Brickyard Road.
Ah, Brickyard Road.
He's with us now, he's with us now.
Ele está conosco agora, ele está conosco agora.
Oh, Brickyard Road.
Ah, Brickyard Road.
Walk on down, walk on down.
Desça, desça.
Momma and Daddy's doing all right,
Mamãe e papai estão bem,
I saw Melody last Saturday night.
Eu vi Melody no último sábado à noite.
She's all grown up, she's such a pretty girl,
Ela está crescida, ela é uma garota tão bonita,
Things just ain't the same since you left our world.
As coisas simplesmente não são as mesmas desde que você deixou nosso mundo.
Oh, walk on down.
Ah, desça.
(Same kind of chords with ad lib vocals to end of song)
(Mesmo tipo de acordes com vocais improvisados ​​no final da música)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.