Family Values Testo Traduzione Italiana
Johnossi - Valori della famiglia
by Johnossi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This tab is based on one I found at swedetab.se, thx to the person who wrote it
Questa scheda è basata su quella che ho trovato su swedetab.se, grazie alla persona che l'ha scritta
(i dont know the name). I changed some of the lyrics and placed all of the chords
(non conosco il nome). Ho cambiato alcuni testi e ho inserito tutti gli accordi
into the lyrics. Johnossi's webpage: www.johnossi.com/
nei testi. Pagina web di Johnossi: www.johnossi.com/
Well here it comes: Capo on the 6:th
Bene, eccoci qui: Capotasto al 6:
Johnossi - Family Values
Johnossi - Valori della famiglia
Intro: C Am C Am
Introduzione: Do Am Do Am
I had a sister named Emma Mississippi
Avevo una sorella di nome Emma Mississippi
is a river that floats in the states.
è un fiume che galleggia negli States.
Just like the memory in the wisdom of the water
Proprio come il ricordo nella saggezza dell'acqua
our souls were connected in so many ways, well
le nostre anime erano collegate in tanti modi, beh
Even though we haven't talked in a while
Anche se non ci parliamo da un po'
I'm still waiting for the day to come when you will arrive
Sto ancora aspettando il giorno in cui arriverai
I'm sorry if I ruined happy times we've been through
Mi dispiace se ho rovinato i momenti felici che abbiamo passato
but no wonder, if I can spend my days without you and
ma non c'è da stupirsi, se posso trascorrere i miei giorni senza di te e
I had a mother, and her name is Carolina
Ho avuto una madre e il suo nome è Carolina
Carolina is a state in the states
La Carolina è uno stato negli Stati Uniti
I think there's fifty but there's only one mother
Penso che siano cinquanta ma c'è solo una madre
and she won't even look in my face, well
e non mi guarderà nemmeno in faccia, beh
You know I'd give it all to be loved by you again
Sai che darei tutto per essere amato di nuovo da te
but everything's my fault so I'll carry the blame
ma è tutta colpa mia quindi mi assumo la colpa
But now I'm growing, I get older while the days pass by
Ma adesso sto crescendo, invecchio mentre i giorni passano
soon I'll be dying, thinking you won't look me in the eyes
presto morirò, pensando che non mi guarderai negli occhi
And it's sad
Ed è triste
so sad
così triste
Family values
Valori della famiglia
that we had, it's just a memory
quello che avevamo, è solo un ricordo
in your mind, what you gone bad
nella tua mente, cosa sei andato storto
There's no love
Non c'è amore
I had a father named Mr Engelbert
Avevo un padre di nome Mr Engelbert
and Engelbert Humperdinck sings really good
e Engelbert Humperdinck canta davvero bene
I haven't heard him but I hear my fathers voice
Non l'ho sentito ma sento la voce di mio padre
it's in the dreams where things are like they should
è nei sogni dove le cose sono come dovrebbero
I miss your love which came naturally
Mi manca il tuo amore che è venuto naturale
sometimes I cry, when I think about how things used to be
a volte piango, quando penso a come erano le cose una volta
Well at least come and visit me for only one time
Beh, almeno vieni a trovarmi solo una volta
daddy I love you but I know you won't pay me no mind
papà, ti amo ma so che non mi presterai attenzione
And it's sad
Ed è triste
it's so sad
è così triste
Family values
Valori della famiglia
that we had
che avevamo
It's just a memory in your mind
E' solo un ricordo nella tua mente
we've gone bad
siamo andati male
There's no love, no
Non c'è amore, no
no
no
Outro: Am C
Conclusione: Am C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
