Gone Forever Letra Traducción al Español
Johnossi - Se fue para siempre
by Johnossi
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi!
¡Hola!
This is "Gone Forever" by Johnossi and it's the first single of there fourth album
Este es "Gone Forever" de Johnossi y es el primer sencillo de su cuarto álbum.
"Transitions". It's one of my favorite bands of all time, enjoy! :)
"Transiciones". Es una de mis bandas favoritas de todos los tiempos, ¡disfrútala! :)
The piano part goes like this:
La parte de piano dice así:
E:-----------------------|
E:-----------------------|
B:-----------------------|
B:-----------------------|
G:-2-4-2-0---------0-----| 3x
G:-2-4-2-0---------0-----| 3x
D:---------2---0-2-------|
D:---------2---0-2-------|
A:-----------------------|
R:-----------------------|
E:-----------------------|
E:-----------------------|
E:-----------------------|
E:-----------------------|
B:-----------------------|
B:-----------------------|
G:-2-4-2-0---------------|
G:-2-4-2-0---------------|
D:---------2-------------|
D:---------2-------------|
A:-----------------------|
R:-----------------------|
E:-----------------------|
E:-----------------------|
Intro:
Introducción:
First verse:
Primer verso:
If there ever was
Si alguna vez hubo
a good time to start
un buen momento para empezar
this off, then I'm off.
Esto se apaga, entonces me voy.
The circle of thrust
El círculo de empuje
believed what I saw
creí lo que vi
was real. How you feel?
era real. ¿Cómo te sientes?
Do you remember the time
¿Recuerdas el tiempo?
when I loved you way more
cuando te amaba mucho más
than you could handle?
de lo que podrías manejar?
Chorus:
Coro:
Now you never know how to feel.
Ahora nunca sabes cómo sentirte.
I will let you down, being ill.
Te decepcionaré estando enfermo.
Better run away and be gone.
Mejor huye y vete.
Gone forever.
Se fue para siempre.
Go travel the world here at night.
Viaja por el mundo aquí de noche.
On a dirty road or a high.
En un camino sucio o en lo alto.
With the speed of light better you're
Con la velocidad de la luz mejor eres
Gone forever!
¡Se fue para siempre!
Second verse:
Segundo verso:
The man on the bus,
El hombre en el autobús,
he screams out in need
él grita necesitado
of love and affection.
de amor y cariño.
A woman tried to give him her heart.
Una mujer intentó entregarle su corazón.
There's a gun in his hand,
Hay un arma en su mano,
black death in his eyes.
muerte negra en sus ojos.
Chorus:
Coro:
Now you never know how to feel.
Ahora nunca sabes cómo sentirte.
I will let you down, being ill.
Te decepcionaré estando enfermo.
Better run away and be gone.
Mejor huye y vete.
Gone forever.
Se fue para siempre.
Go travel the world here at night.
Viaja por el mundo aquí de noche.
On a dirty road or a high.
En un camino sucio o en lo alto.
With the speed of light better you're
Con la velocidad de la luz mejor eres
Gone forever!
¡Se fue para siempre!
Interlude:
Interludio:
Ooo!
¡Ooo!
Ooo!
¡Ooo!
If there ever
si alguna vez hay
was a circle of
era un círculo de
thrust.
empuje.
Chorus:
Coro:
Now you never know how to feel.
Ahora nunca sabes cómo sentirte.
I will let you down, being ill.
Te decepcionaré estando enfermo.
Better run away and be gone.
Mejor huye y vete.
Gone forever.
Se fue para siempre.
Go travel the world here at night.
Viaja por el mundo aquí de noche.
On a dirty road or a high.
En un camino sucio o en lo alto.
With the speed of light better you're
Con la velocidad de la luz mejor eres
Gone forever!
¡Se fue para siempre!
Outro:
Salida:
Ooo! Ooo!
¡Ooo! ¡Ooo!
Ooo! Gone forever!
¡Ooo! ¡Se fue para siempre!
Ooo! Ooo!
¡Ooo! ¡Ooo!
Ooo! Gone forever!
¡Ooo! ¡Se fue para siempre!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.