Appalachian Rain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Johnsmith - Deszcz Appalachów
by Johnsmith
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
2000 Johnsmith, Blue Pine Music / Buddy Mondlock, Major Bob Music (ASCAP)
2000 Johnsmith, Blue Pine Music / Buddy Mondlock, Major Bob Music (ASCAP)
Capo I
Capo I
tune low E to D
dostrój niskie E do D
Intro: G / D / A4 / Bm /
Wprowadzenie: G/D/A4/Bm/
is
jest
1. Setting out on this journey
1. Wyruszenie w tę podróż
I packed up my regrets
Spakowałam swoje żale
Now I sit here in this shelter
Teraz siedzę tutaj, w tym schronie
Seems I don't have many left
Wygląda na to, że nie zostało mi ich zbyt wiele
So I'm writing you this letter
Dlatego piszę do Ciebie ten list
On this rainy April day
W ten deszczowy kwietniowy dzień
You said your heart needed some distance
Powiedziałaś, że Twoje serce potrzebuje dystansu
So I walked away
Więc odszedłem
CHORUS:
CHÓR:
I would gladly walk from Georgia, all the way to Maine
Chętnie przespacerowałbym się z Gruzji aż do Maine
is
jest
I would cross the creeks and the mountain peaks
Przemierzałem strumienie i szczyty gór
Whispering your name
Szepcząc Twoje imię
is
jest
If you asked me I would do this
Gdybyś mnie o to poprosił, zrobiłbym to
is
jest
I would go and not complain
Poszedłbym i nie narzekał
But this walk's for me, to find my peace
Ale ten spacer jest dla mnie, aby odnaleźć spokój
In the Appalachian rain
W Appalachskim deszczu
is
jest
2. Looking out on the Blue Ridge
2. Widok na Blue Ridge
I pulled a pebble from my shoe
Wyciągnąłem kamyk z buta
I threw it down into the valley
Wyrzuciłem go w dolinę
Then I sat and thought of you
Potem siedziałem i myślałem o Tobie
I wish somehow it was that easy
Chciałbym, żeby to było w jakiś sposób takie proste
To just let go of all the pain
Po prostu puścić cały ból
But it's not, so I keep walkin'
Ale tak nie jest, więc idę dalej
In the Appalachian Rain
W Appalachskim Deszczu
Bridge:
Most:
You could meet me at Katahdin
Można się ze mną spotkać w Katahdin
On that clear September day
W ten pogodny wrześniowy dzień
is
jest
But if you're not there where the trail ends,
Ale jeśli nie jesteś tam, gdzie kończy się szlak,
I'll still be okay
Nadal nic mi nie będzie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
