Appalachian Rain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Johnsmith - Appalachian Yağmuru

by Johnsmith

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Johnsmith Appalachian Rain

2000 Johnsmith, Blue Pine Music / Buddy Mondlock, Major Bob Music (ASCAP)
2000 Johnsmith, Blue Pine Müzik / Buddy Mondlock, Binbaşı Bob Müzik (ASCAP)
Capo I
Kapo I
tune low E to D
düşük E'yi D'ye ayarla
Intro: G / D / A4 / Bm /
Giriş: G / D / A4 / Bm /
is
öyle
1. Setting out on this journey
1. Bu yolculuğa çıkmak
I packed up my regrets
Pişmanlıklarımı topladım
Now I sit here in this shelter
Şimdi burada, bu sığınakta oturuyorum
Seems I don't have many left
Pek fazla şeyim kalmamış gibi görünüyor
So I'm writing you this letter
Bu yüzden sana bu mektubu yazıyorum
On this rainy April day
Bu yağmurlu nisan gününde
You said your heart needed some distance
Kalbinin biraz mesafeye ihtiyacı olduğunu söyledin
So I walked away
Ben de uzaklaştım
CHORUS:
Koro:
I would gladly walk from Georgia, all the way to Maine
Georgia'dan Maine'e kadar memnuniyetle yürürdüm
is
öyle
I would cross the creeks and the mountain peaks
Dereleri ve dağ zirvelerini geçerdim
Whispering your name
Adını fısıldıyorum
is
öyle
If you asked me I would do this
Bana sorsaydın bunu yapardım
is
öyle
I would go and not complain
giderdim ve şikayet etmezdim
But this walk's for me, to find my peace
Ama bu yürüyüş benim için, huzurumu bulmak için
In the Appalachian rain
Appalachian yağmurunda
is
öyle
2. Looking out on the Blue Ridge
2. Blue Ridge'e bakmak
I pulled a pebble from my shoe
Ayakkabımdan bir çakıl taşı çıkardım
I threw it down into the valley
Vadiye attım
Then I sat and thought of you
Sonra oturdum ve seni düşündüm
I wish somehow it was that easy
Keşke bir şekilde bu kadar kolay olsaydı
To just let go of all the pain
Tüm acıyı bırakmak için
But it's not, so I keep walkin'
Ama öyle değil, o yüzden yürümeye devam ediyorum
In the Appalachian Rain
Appalachian Yağmurunda
Bridge:
Köprü:
You could meet me at Katahdin
Benimle Katahdin'de buluşabilirsin
On that clear September day
O berrak Eylül gününde
is
öyle
But if you're not there where the trail ends,
Ama eğer yolun bittiği yerde değilsen,
I'll still be okay
Hala iyi olacağım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.