Nobela Versuri Traducere în Română

Alătură-te Clubului - Nobela

by Join the Club

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Join the Club Nobela

Title: Nobela
Titlu: Roman
Instrument: Guitar
Instrument: Chitară
SURE NA SURE AKO.... TAMA ITO... ^_^
SUNT FOARTE SIGUR.... ESTE CORECT... ^_^
Use Brass... or any Slider... ^_^
Folosiți Brass... sau orice Slider... ^_^
Intro:
Introducere:
Verse with this riff:
Vers cu acest riff:
ngumiti kahit na napipilitan
zâmbește chiar și când este forțat
kahit pa sinasadya
chiar și intenționat
mo akong masaktan paminsan-minsan
m-ai rănit din când în când
kahit sandali na lang
măcar pentru o clipă
tulad mo ba akong nahihirapan
ma lupt ca tine?
dahil naiisip ka
pentru că crezi
di ko na kaya pang kalimutan
Nu mai pot uita
bawat sandali na lang
fiecare clipă
Chorus with this riff
Refren cu acest riff
Mag-Tremolo lang po kau... listen to the song... ^_^
Doar Tremolo... ascultă melodia... ^_^
at aalis magbabalik
și pleacă și întoarce-te
at uulitin sa muli
și se va repeta din nou
mamahalin kasambitib
vor iubi împreună
kahit muli masaktan
chiar dacă iar doare
sa pag-alis
la plecare
ako'y magbabalik
voi reveni
snaman
mereu
(Do the chords in verse 1)
(Faceți acordurile din versetul 1)
sa isang marikit na alaala
într-o amintire frumoasă
pangitahing kay ganda
uita-te la tine frumoasa
sana ngay pagbigyan
Sper să fie acordat
na ng tadhana
cea a sorţii
bawat sandali na lang
fiecare clipă
sumabay sa biglang pagkabahala
împreună cu anxietatea bruscă
lumabis sa pananadya
supraestimat
tunay na pagsilan alintana
real pasilan indiferent
bawat sandali na lang
fiecare clipă
Chorus:(Chords in first Chorus)
Refren: (Acorduri în primul refren)
at aalis magbabalik
și pleacă și întoarce-te
at uulitin sa muli
și se va repeta din nou
mamahalin kasambitib
vor iubi împreună
kahit muli masaktan
chiar dacă iar doare
sa pag-alis
la plecare
ako'y magbabalik
voi reveni
snaman
mereu
ngumiti kahit na napipilitan
zâmbește chiar și când este forțat
kahit pa sinasadya
chiar și intenționat
mo akong masaktan paminsan-minsan
m-ai rănit din când în când
bawat sandali na lang
fiecare clipă
at aalis magbabalik
și pleacă și întoarce-te
at uulitin sa muli
și se va repeta din nou
mamahalin kasambitib
vor iubi împreună
kahit muli masaktan
chiar dacă iar doare
sa pag-alis
la plecare
ako'y magbabalik
voi reveni
snaman
mereu
HOPE YOU LIKE IT AT TUMAMA DIN SA INYONG MGA SEPRA... ^_^
SPER că îți place și că îți lovești și SEPRAS-urile... ^_^

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.