Das bittere Ende كلمات أغنية ترجمة عربية

مشروع مشترك -- النهاية المريرة

by Joint Venture

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joint Venture Das bittere Ende

(Verse 1)
(الآية 1)
der michel was hat der früher gestrahlt
ميشيل ماذا تألق من قبل؟
und was hat er nicht alles geschwätzt
وما الذي لم يتحدث عنه؟
der hat seine fehler teuer bezahlt
لقد دفع ثمناً باهظاً لأخطائه
den hats in der luft zerfetzt
لقد مزقته في الهواء
der klopft keine grossen sprüche mehr
لم يعد يقول كلمات كبيرة بعد الآن
der ist jetzt zu allem bereit
إنه مستعد لأي شيء الآن
der frisst jetzt das bittere ende
إنه الآن يأكل النهاية المريرة
einer auf vorschuss gelebten zeit
وقت عاش مقدما
(Verse 2)
(الآية 2)
tina mit den teufelstittchen
تينا مع الكلبات الشيطان
achtbar hochgefickt
مارس الجنس بشكل محترم
hiess dann nur noch negerflittchen
ثم أطلق عليها اسم "الكلبة الزنجية".
die hats bös zerdrückt
لقد سحقتها بشدة
der staatssekretär der kommt nicht mehr
وزير الدولة لم يعد يأتي
das kleine schreit und schreit
الصغير يصرخ ويصرخ
die frisst jetzt das bittere ende
إنها الآن تأكل النهاية المريرة
einer auf vorschuss gelebten zeit
وقت عاش مقدما
(Verse 3)
(الآية 3)
paul das maul der leidet jetzt
بول الفم يعاني الآن
einsam irgendwo
وحيدا في مكان ما
den ham die weiber mattgesetzt
الذين فحصتهم النساء
der wird nicht mehr froh
لن يكون سعيدا بعد الآن
der glotzt zuhaus die wände an
يحدق في جدران المنزل
und sieht nur schlechtigkeit
ولا يرى إلا السوء
der frisst jetzt das bittere ende
إنه الآن يأكل النهاية المريرة
einer auf vorschuss gelebten zeit
وقت عاش مقدما
(Solo)
(منفردا)
(Verse 4)
(الآية 4)
und du bei dir isses mies gelaufen
وسارت الأمور بشكل سيء بالنسبة لك
hättste nicht gedacht
لم تكن لتفكر
lange ausser dich besaufen
طويلة إلا أنك في حالة سكر
nix geiles mehr gemacht
لم أفعل أي شيء رائع بعد الآن
durftst mal kurz dran schnuppern
يمكنك أن تأخذ شم سريع
an der süssen leichtigkeit
في الخفة الحلوة
und frisst jetzt das bittere ende
والآن يأكل النهاية المريرة
einer auf vorschuss gelebten zeit
وقت عاش مقدما

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.