Das bittere Ende Paroles Traduction Française
Coentreprise - la fin amère
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verset 1)
der michel was hat der früher gestrahlt
Michel, qu'est-ce qu'il brillait avant ?
und was hat er nicht alles geschwätzt
et de quoi n'a-t-il pas parlé ?
der hat seine fehler teuer bezahlt
il a payé cher ses erreurs
den hats in der luft zerfetzt
Il l'a déchiré en l'air
der klopft keine grossen sprüche mehr
Il ne dit plus de grands mots
der ist jetzt zu allem bereit
il est prêt à tout maintenant
der frisst jetzt das bittere ende
il est maintenant en train de manger la fin amère
einer auf vorschuss gelebten zeit
un temps vécu d'avance
(Verse 2)
(Verset 2)
tina mit den teufelstittchen
Tina avec les salopes du diable
achtbar hochgefickt
foutu respectablement
hiess dann nur noch negerflittchen
Ensuite, ça s'appelait simplement Negro Bitch
die hats bös zerdrückt
ça l'a gravement écrasé
der staatssekretär der kommt nicht mehr
le secrétaire d'état ne vient plus
das kleine schreit und schreit
le petit crie et crie
die frisst jetzt das bittere ende
elle est maintenant en train de manger la fin amère
einer auf vorschuss gelebten zeit
un temps vécu d'avance
(Verse 3)
(Verset 3)
paul das maul der leidet jetzt
Paul, la bouche souffre maintenant
einsam irgendwo
seul quelque part
den ham die weiber mattgesetzt
que les femmes ont maté
der wird nicht mehr froh
il ne sera plus heureux
der glotzt zuhaus die wände an
Il regarde les murs de la maison
und sieht nur schlechtigkeit
et ne voit que le mal
der frisst jetzt das bittere ende
il est maintenant en train de manger la fin amère
einer auf vorschuss gelebten zeit
un temps vécu d'avance
(Solo)
(seul)
(Verse 4)
(Verset 4)
und du bei dir isses mies gelaufen
et les choses ont mal tourné pour toi
hättste nicht gedacht
tu n'aurais pas pensé
lange ausser dich besaufen
longtemps sauf que tu es ivre
nix geiles mehr gemacht
Je n'ai plus rien fait de cool
durftst mal kurz dran schnuppern
tu peux renifler rapidement
an der süssen leichtigkeit
dans la douce légèreté
und frisst jetzt das bittere ende
et maintenant il mange la fin amère
einer auf vorschuss gelebten zeit
un temps vécu d'avance
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
