Let It Rain Letra Traducción al Español
JoJo - Deja que llueva
by JoJo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Let It Rain"
"Que llueva"
Key: G
Clave: G
Intro: Em C G D x2
Introducción: Em C G D x2
Let it rain
deja que llueva
Let it rain
deja que llueva
From the first day I met ya
Desde el primer día que te conocí
I notice your style
noto tu estilo
Had that B-Boy swagger not one of the crowd
Si ese B-Boy no hubiera sido uno más de la multitud
And you talked like you knew me
Y hablaste como si me conocieras
Kept coming around and I fell for ya, yeah
Seguí viniendo y me enamoré de ti, sí
Then as time kept going I noticed some things
Luego, a medida que pasaba el tiempo, noté algunas cosas.
Said our love kept growing
Dijo que nuestro amor seguía creciendo
Wanted to run away cause the situation's in the past
Quería huir porque la situación ya quedó en el pasado.
Love never really lasts
El amor nunca dura realmente
Memories just had a hold of me
Los recuerdos simplemente se apoderaron de mí
But I had to let go of the pain
Pero tuve que dejar ir el dolor.
Let love rain down on me (let it rain)
Deja que el amor llueva sobre mí (déjalo llover)
Cause you helped me open up my eyes
Porque me ayudaste a abrir los ojos
Show me things I could never see (let it rain)
Muéstrame cosas que nunca pude ver (deja que llueva)
Cause we can fight and we make up
Porque podemos pelear y hacer las paces.
Wanna see you when I wake up
Quiero verte cuando me despierte
I'm staying with you only (let it rain)
Me quedo solo contigo (que llueva)
Cause I need you to show me how our love should really be (let it rain)
Porque necesito que me muestres cómo debería ser realmente nuestro amor (deja que llueva)
I use to wonder where were going
Solía preguntarme a dónde iba
And where I wanted to be
Y donde quería estar
Sitting alone all shocked up waiting for my destiny
Sentado solo y en shock esperando mi destino
Hearing songs on the radio wishing that could happen to me, oh no
Escuchar canciones en la radio deseando que eso me pudiera pasar a mí, oh no
Then when you came into the picture then I knew quickly
Luego, cuando entraste en escena, lo supe rápidamente.
That we could build something so strong
Que podríamos construir algo tan fuerte
Expect the best for the future
Espere lo mejor para el futuro
Forget about what used to be
Olvídate de lo que solía ser
I need you here all life long
Te necesito aquí toda la vida
But I had to let go of the pain
Pero tuve que dejar ir el dolor.
Let love rain down on me (let it rain)
Deja que el amor llueva sobre mí (déjalo llover)
Cause you helped me open up my eyes
Porque me ayudaste a abrir los ojos
Show me things I could never see (let it rain)
Muéstrame cosas que nunca pude ver (deja que llueva)
Cause we can fight and we make up
Porque podemos pelear y hacer las paces.
Wanna see you when I wake up
Quiero verte cuando me despierte
I'm staying with you only (let it rain)
Me quedo solo contigo (que llueva)
Cause I need you to show me how our love should really be (let it rain)
Porque necesito que me muestres cómo debería ser realmente nuestro amor (deja que llueva)
Cause I see the sunlight whenever we touch
Porque veo la luz del sol cada vez que nos tocamos
All day and all night is never too much (All that were how)
Todo el día y toda la noche nunca es demasiado (Todo eso fue cómo)
Afraid of my feelings and falling too deep
Miedo de mis sentimientos y cayendo demasiado profundo
But everybody's had this happen one time or another
Pero a todo el mundo le ha pasado esto en algún momento.
When you need someone to set your heart free
Cuando necesitas que alguien libere tu corazón
But I had to let go of the pain
Pero tuve que dejar ir el dolor.
Let love rain down on me (let it rain)
Deja que el amor llueva sobre mí (déjalo llover)
Cause you helped me open up my eyes
Porque me ayudaste a abrir los ojos
Show me things I could never see (let it rain)
Muéstrame cosas que nunca pude ver (deja que llueva)
Cause we can fight and we make up
Porque podemos pelear y hacer las paces.
Wanna see you when I wake up
Quiero verte cuando me despierte
I'm staying with you only (let it rain)
Me quedo solo contigo (que llueva)
Cause I need you to show me how our love should really be (let it rain)
Porque necesito que me muestres cómo debería ser realmente nuestro amor (deja que llueva)
But I had to let go of the pain
Pero tuve que dejar ir el dolor.
Let love rain down on me (let it rain)
Deja que el amor llueva sobre mí (déjalo llover)
Cause you helped me open up my eyes
Porque me ayudaste a abrir los ojos
Show me things I could never see (let it rain)
Muéstrame cosas que nunca pude ver (deja que llueva)
Cause we can fight and we make up
Porque podemos pelear y hacer las paces.
Wanna see you when I wake up
Quiero verte cuando me despierte
I'm staying with you only (let it rain)
Me quedo solo contigo (que llueva)
Cause I need you to show me how our love should really be (let it rain)
Porque necesito que me muestres cómo debería ser realmente nuestro amor (deja que llueva)
Let it rain
deja que llueva
Let it rain
deja que llueva
Let it rain
deja que llueva
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.