Action Paroles Traduction Française

Jokke et les Valentines - Action

by Jokke & Valentinerne

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jokke & Valentinerne Action

Jokke & Valentinerne - Action
Jokke et les Valentines - Action
Tekst & Melodi: Joachim nielsen
Texte et mélodie : Joachim Nielsen
Grep:
Prise en main :
Em: 022000
E-mail : 022000
C: x32000
C : x32000
F: 133211
F: 133211
D: xx0232
D : xx0232
G: 320003
G : 320003
G/F#: 2x000x
G/F# : 2x000x
G5: 355xxx
G5 : 355xxx
A5: x022xx
A5 : x022xx
C5: x355xx
C5 : x355xx
D5: x577xx
D5 : x577xx
E5: 022xxx
E5 : 022xxx
|--7^9---| : spill og bend opp til tonen som tilhører anvist bånd
|--7^9---| : jouer et plier jusqu'à la note appartenant à la case désignée
|---9r7--| : spill og bend ned igjen en allerede bendet tone (release)
|---9r7--| : jouer et replier une note déjà courbée (relâcher)
|--^9----| : spill en allerede bendet tone
|--^9----| : joue une note déjà courbée
|--7h9---| : hammer on
|--7h9---| : marteler
|--7~----| : vibrato
|--7~----| : vibrato
introriff:
riff d'introduction :
vers:
verset :
noen ganger "slår" jokke F`en istedenfor å "plukke" den
parfois le jockey "frappe" le F au lieu de le "choisir"
<----spill dette 2 ganger før refrenget---->
<----jouez ceci 2 fois avant le refrain---->
^ gjenta fra starten av vers her.
^ répétez depuis le début du verset ici.
Før refrenget kommer det en gitar til, som spiller dette 2 ganger:
Avant le refrain, il y a une autre guitare, qui joue deux fois ceci :
Gitarsolo:
Solo de guitare :
avslutning: G G/F# Em D spilles 4 ganger og de to første gangene spilles dette over:
fin : G G/F# Em D est joué 4 fois et les deux premières fois, ceci est joué :
sangen slutter på G.
la chanson se termine sur G.
______________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Vers:
Verset :
Det er midt på natta, men det.. æ?kke no? mørkt
C'est le milieu de la nuit, mais c'est... n'est-ce pas ? sombre
Midt på natta, men jeg æ?kke no? trøtt
Au milieu de la nuit, mais moi ? fatigué
Byen er stille.. og rusten og slutt
La ville est calme... et rouillée et fin
Alt jeg kan høre.. er mine skritt
Tout ce que je peux entendre... ce sont mes pas
Det er midt på natta, i en by som er stengt
C'est le milieu de la nuit, dans une ville fermée
Spiller ingen rolle, mine lommer er vrengt
Ce n'est pas grave, mes poches sont tordues
Jeg kan høre sirener.. ikke langt borte
J'entends les sirènes... pas très loin
Jeg hører sirener, men jeg.. se`?kke no? action
J'entends des sirènes, mais je... se`?kke non ? action
Jeg se?`kke no? action
Je vois ? Pas maintenant ? action
Refreng:
Chœur :
Jeg ser etter action, action
Je cherche de l'action, de l'action
Jeg ser etter action,
Je cherche de l'action,
men alt jeg finner er.. glasskår og spy
mais tout ce que je trouve c'est du verre brisé et du vomi
Action, action
Agir, agir
Jeg ser etter action
je cherche de l'action
Gi meg ett eller annet før dagen deres gryr
Donne-moi quelque chose avant que leur jour ne se lève
Gi meg ett eller annet før dagen deres gryr
Donne-moi quelque chose avant que leur jour ne se lève
Gi meg ett eller annet før dagen deres .......gryr
Donne-moi quelque chose avant leur journée......... l'aube
Vers2:
Verset 2 :
I de tusen hjem er kveldstrimmen over
Dans les mille foyers, la garniture du soir est terminée
kona er våken, og gubben sover
la femme est réveillée et le vieil homme dort
Hun tenner røyk og lytter til regnet
Elle allume une cigarette et écoute la pluie
Lytter til regnet mens hun venter på action
En écoutant la pluie pendant qu'elle attend l'action
Snart skal hele denne byen gå på jobben,
Bientôt, toute cette ville se mettra au travail,
Hele byen unntatt jeg skal gå på jobben
Toute la ville sauf que je dois aller travailler
Jeg tenner en røyk og lytter til regnet
J'allume une cigarette et j'écoute la pluie
Lytter til regnet mens jeg
J'écoute la pluie pendant que je
venter på action
en attente d'action
Jeg venter på action
j'attends des actes
Jeg venter på action, action
J'attends l'action, l'action
Refreng2:
Chœur 2 :
Jeg ser etter action,
Je cherche de l'action,
men alt jeg finner er glasskår og spy
mais tout ce que je trouve c'est du verre brisé et du vomi
Action, action
Agir, agir
Jeg ser etter action
je cherche de l'action
Gi meg ett eller annet før dagen deres gryr
Donne-moi quelque chose avant que leur jour ne se lève
Gi meg ett eller annet før dagen deres gryr
Donne-moi quelque chose avant que leur jour ne se lève
Gi meg ett eller annet før dagen deres...
Donnez-moi quelque chose avant leur journée...
Gitarsolo
Solo de guitare
Vers3:
Verset 3 :
Her kommer den første trikken, snart er det dag
Voici le premier tramway, bientôt il fera jour
Snart åpner dem butikken, og da er det dag
Bientôt, ils ouvriront le magasin, et il fera alors jour
Halve byens alkoholiker stam
La moitié de la tribu alcoolique de la ville
Står og skjelver nå, dem venter på action
Debout et tremblants maintenant, ils attendent l'action
Jeg sitter på en benk og ser på folket går forbi
Je m'assois sur un banc et je regarde les gens passer
Dem myldrer fram som maur, med blodskutte auver
Ils pullulent comme des fourmis, avec des sabots tachés de sang
Jeg tenner en røyk og lytter til regnet
J'allume une cigarette et j'écoute la pluie
Lytter til regnet mens jeg
J'écoute la pluie pendant que je
venter på action
en attente d'action
Avslutning: G F# E5 D X4 G
Fin : G F# E5 D X4 G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.