Action 歌詞 日本語訳
ジョッケ&ザ・バレンタイン - アクション
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jokke & Valentinerne - Action
ジョッケ&ザ・バレンタイン - アクション
Tekst & Melodi: Joachim nielsen
テキスト&メロディー:ヨアヒム・ニールセン
Grep:
グリップ:
Em: 022000
電子メール: 022000
C: x32000
C:x32000
F: 133211
F: 133211
D: xx0232
D:xx0232
G: 320003
G: 320003
G/F#: 2x000x
G/F#: 2x000x
G5: 355xxx
G5: 355xxx
A5: x022xx
A5:x022xx
C5: x355xx
C5:x355xx
D5: x577xx
D5:x577xx
E5: 022xxx
E5:022xxx
|--7^9---| : spill og bend opp til tonen som tilhører anvist bånd
|--7^9---| : 指定されたフレットに属する音まで演奏してベンドします。
|---9r7--| : spill og bend ned igjen en allerede bendet tone (release)
|---9r7---| : すでにベントした音符を再生し、再度ベンドダウンします (リリース)
|--^9----| : spill en allerede bendet tone
|---^9----| : すでにベントされているノートを演奏します
|--7h9---| : hammer on
|--7時9分---| : ハンマーオン
|--7~----| : vibrato
|---7~----| :ビブラート
introriff:
イントロのリフ:
vers:
詩:
noen ganger "slår" jokke F`en istedenfor å "plukke" den
騎手が F を「選ぶ」のではなく「打つ」場合もあります。
<----spill dette 2 ganger før refrenget---->
<---サビの前にこれを2回再生してください--->
^ gjenta fra starten av vers her.
^ ここで詩の最初から繰り返します。
Før refrenget kommer det en gitar til, som spiller dette 2 ganger:
コーラスの前に別のギターがあり、これを 2 回演奏します。
Gitarsolo:
ギターソロ:
avslutning: G G/F# Em D spilles 4 ganger og de to første gangene spilles dette over:
エンディング: G G/F# Em D が 4 回再生され、最初の 2 回はこれが繰り返し再生されます。
sangen slutter på G.
曲はGで終わります。
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Vers:
詩:
Det er midt på natta, men det.. æ?kke no? mørkt
夜中だけど…ですよね?暗い
Midt på natta, men jeg æ?kke no? trøtt
真夜中ですが、私は?疲れた
Byen er stille.. og rusten og slutt
街は静かで錆びて終わり
Alt jeg kan høre.. er mine skritt
聞こえるのは自分の足音だけ
Det er midt på natta, i en by som er stengt
真夜中、閉ざされた街で
Spiller ingen rolle, mine lommer er vrengt
関係ないよ、ポケットが歪んでるよ
Jeg kan høre sirener.. ikke langt borte
サイレンが聞こえます。遠くないところにあります
Jeg hører sirener, men jeg.. se`?kke no? action
サイレンが聞こえますが、いいですか?アクション
Jeg se?`kke no? action
そうですか?「今はダメですか?」アクション
Refreng:
コーラス:
Jeg ser etter action, action
私はアクション、アクションを探しています
Jeg ser etter action,
アクションを求めているのですが、
men alt jeg finner er.. glasskår og spy
でも見つかったのは…割れたガラスと嘔吐物だけ
Action, action
アクション、アクション
Jeg ser etter action
アクションを探しています
Gi meg ett eller annet før dagen deres gryr
彼らの日が明ける前に何かちょうだい
Gi meg ett eller annet før dagen deres gryr
彼らの日が明ける前に何かちょうだい
Gi meg ett eller annet før dagen deres .......gryr
彼らの日が来る前に何かくれよ……夜明けまで
Vers2:
2節:
I de tusen hjem er kveldstrimmen over
千の家では夕方のトリミングが終わった
kona er våken, og gubben sover
妻は起きていますが、老人は眠っています
Hun tenner røyk og lytter til regnet
彼女は煙に火をつけて雨の音を聞く
Lytter til regnet mens hun venter på action
雨の音を聞きながら行動を待つ
Snart skal hele denne byen gå på jobben,
もうすぐこの町全体が仕事に就くだろう、
Hele byen unntatt jeg skal gå på jobben
私が仕事に行かなければならないことを除いて、町全体
Jeg tenner en røyk og lytter til regnet
煙に火をつけて雨の音を聞く
Lytter til regnet mens jeg
雨の音を聴きながら
venter på action
行動を待っている
Jeg venter på action
アクションを待っています
Jeg venter på action, action
アクション、アクションを待っています
Refreng2:
コーラス2:
Jeg ser etter action,
アクションを求めているのですが、
men alt jeg finner er glasskår og spy
でも見つかったのは割れたガラスと嘔吐物だけ
Action, action
アクション、アクション
Jeg ser etter action
アクションを探しています
Gi meg ett eller annet før dagen deres gryr
彼らの日が明ける前に何かちょうだい
Gi meg ett eller annet før dagen deres gryr
彼らの日が明ける前に何かちょうだい
Gi meg ett eller annet før dagen deres...
彼らの日の前に何かくれ...
Gitarsolo
ギターソロ
Vers3:
3節:
Her kommer den første trikken, snart er det dag
始発のトラムが来ます、もうすぐその日になります
Snart åpner dem butikken, og da er det dag
もうすぐお店が開き、昼になります
Halve byens alkoholiker stam
町の半分はアルコール依存症の部族
Står og skjelver nå, dem venter på action
今立って震えながら彼らは行動を待っている
Jeg sitter på en benk og ser på folket går forbi
私はベンチに座って人々が行き交うのを眺めています
Dem myldrer fram som maur, med blodskutte auver
彼らはアリのように群がり、血に染まったひづめを持って
Jeg tenner en røyk og lytter til regnet
煙に火をつけて雨の音を聞く
Lytter til regnet mens jeg
雨の音を聴きながら
venter på action
行動を待っている
Avslutning: G F# E5 D X4 G
エンディング: G F# E5 D X4 G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
