Bestevenner Versuri Traducere în Română
Jokke & the Valentines - Cei mai buni prieteni
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jokke - Bestevenner
Jokke - Cei mai buni prieteni
Husker du før i tia
Îți amintești înainte de zece
da du var min beste venn
când erai cel mai bun prieten al meu
Vi delte alltid likt samma
Am împărtășit mereu aceleași lucruri
hvem som skaffa oss spenn
care ne face span
Exporten kosta sju femti
Exportul a costat șapte cincizeci
jeg vaska opp på kafe
Spal vasele la cafenea
tjente hundreogtjue om dagen
a câștigat o sută douăzeci pe zi
med kost og losji
cu masa si cazarea
jeg var helt fornøyd med det
Am fost complet mulțumit de el
Og du var også fast ansatt
Și ai fost și angajat permanent
kjørte gaffeltruck på fabrikk
a condus un stivuitor într-o fabrică
vi følte oss som idioter
ne simțeam ca niște idioți
og tia bare gikk
iar tia tocmai a plecat
Og vi pimpa for harde livet
Și proxenetăm prea tare pentru viață
fyllesjuken ble kaldt ignorert
beţivul era ignorat cu răceală
du bodde rett nede i gata
ai locuit chiar pe stradă
sammen ble vi reparert
împreună am fost reparați
Sammen ble reparert
Împreună au fost reparate
Sammen ble vi reparert
Împreună am fost reparați
ref 1
ref 1
Og vi leste, diskuterte
Și am citit, am discutat
gikk på kino, hadde interesser
a mers la cinema, a avut interese
vi var nesten populære
eram aproape populari
vi ble invitert på fester vi to
am fost invitați la petreceri, noi doi
og vi drakk og vi lo
și am băut și am râs
og blei nekta og pælma på gata
și a fost refuzat și călcat în picioare pe stradă
og vi sloss og fikk bank
și ne-am luptat și am fost bătuți
og dro hjem og drakk mer og hata
și s-a dus acasă și a băut mai mult și a urât
hele verden, vi to mot hele verden
întreaga lume, noi doi împotriva lumii întregi
Så havna vi skikkelig på kjøret
Apoi am intrat cu adevărat în drum
uten å kjønne det sjæj
fara sa cred ca e misto
vi trudde vi var alt for smarte
ne-am gândit că suntem mult prea deștepți
til å drekke oss halvt i hjel
să ne bea jumătate până la moarte
så vi slutta, eller fikk sparken
așa că am renunțat sau am fost concediați
og jeg ble med i et band
și m-am alăturat unei trupe
livet så jævla lyst ut for meg
viața mi se părea al naibii de strălucitoare
men kanskje litt mørkere for deg
dar poate ceva mai întunecat pentru tine
og bandet kom ut av skapet
iar trupa a ieșit din dulap
og vi spelte for hele byen
și am jucat pentru tot orașul
du forsvarte oss når vi var ræva
ne-ai apărat când eram măgari
du skrøyt av oss når vi var bra
te-ai lăudat cu noi când eram buni
og så begynte jeg å tjene penger
si apoi am inceput sa fac bani
alle veit hvor de penga gikk hen
toată lumea știe unde s-au dus acești bani
og selv om jeg fikk mange nye
și deși am primit multe altele noi
var du forsatt min beste venn
erai încă cel mai bun prieten al meu
ref 2
ref 2
Men så begynte du med det
Dar apoi ai început-o
vi aldri skulle begynne med
nu trebuia să începem niciodată
og det gikk noen år og så
și au trecut câțiva ani și așa
var du skikkelig på trynet
ai fost cu adevărat pe nas
og det gikk ikke lang tid
și nu a durat mult
før jeg var i samme båten
înainte să fiu în aceeași barcă
Men jeg hadde råd til det
Dar mi-am putut permite
du måtte bøffe og stjæle
trebuia să furi și să furi
og jeg veit hva du syns om meg da
și știu ce crezi despre mine atunci
Men jeg klarte i hvertfall kulen
Dar măcar am reușit mingea
vendte hjem til Kong Alkohol
s-a întors acasă la Regele Alcool
men du er fortsatt der ute et sted
dar încă ești acolo undeva
hekta som bare det
agăţat doar atât
men jeg driter i hva folka sier
dar nu-mi pasă ce spun oamenii
jeg har hørt det bli sagt om meg sjæl
Am auzit că se spune despre sufletul meu
du bøffa aldri meg så i boka mi
nu m-ai bătut niciodată așa în cartea mea
er du forsatt min beste venn
ești încă cel mai bun prieten al meu
du er fortsatt min beste venn
încă ești cel mai bun prieten al meu
du er forsatt min beste venn
încă ești cel mai bun prieten al meu
ref 1
ref 1
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
