Bestevenner Testo Traduzione Italiana
Jokke e San Valentino - Migliori amici
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Husker du fr i tia
Ti ricordi di fra tia?
da du var min beste venn
quando eri il mio migliore amico
Vi delte alltid likt samma
Abbiamo sempre condiviso le stesse cose
hvem som skaffa oss spenn
chi ci fa span
Exporten kosta sju femti
L'esportazione è costata sette e cinquanta
jeg vaska opp p kafe
Lavo i piatti al bar
tjente hundreogtjue om dagen
guadagnava centoventi al giorno
med kost og losji
con vitto e alloggio
jeg var helt fornyd med det
Ne sono rimasto completamente deliziato
Og du var ogs fast ansatt
Ed eri anche un dipendente a tempo indeterminato
kjrte gaffeltruck p fabrikk
guidava un carrello elevatore in fabbrica
vi flte oss som idioter
ci siamo sentiti degli idioti
og tia bare gikk
e Tia è appena andata
Og vi pimpa for harde livet
E facciamo il protettore troppo duramente per la vita
fyllesjuken ble kaldt ignorert
l'ubriaco veniva freddamente ignorato
du bodde rett nede i gata
vivevi proprio in fondo alla strada
sammen ble vi reparert
insieme siamo stati riparati
Sammen ble reparert
Insieme sono stati riparati
Sammen ble vi reparert
Insieme siamo stati riparati
ref 1
rif 1
Og vi leste, diskuterte
E leggiamo, discutiamo
gikk p kino, hadde interesser
andava al cinema, aveva interessi
vi var nesten populre
eravamo quasi popolari
vi ble invitert p fester vi to
eravamo invitati alle feste, noi due
og vi drakk og vi lo
e abbiamo bevuto e riso
og blei nekta og plma p gata
ed è stato rifiutato e abbandonato per strada
og vi sloss og fikk bank
e abbiamo litigato e siamo stati picchiati
og dro hjem og drakk mer og hata
e tornai a casa e bevvi di più e odiai
hele verden, vi to mot hele verden
il mondo intero, noi due contro il mondo intero
S havna vi skikkelig p kjret
Poi siamo saliti davvero in macchina
uten kjnne det sjj
senza saperlo
vi trudde vi var alt for smarte
pensavamo di essere troppo intelligenti
til drekke oss halvt i hjel
per berci fino alla morte
s vi slutta, eller fikk sparken
se ce ne andiamo o veniamo licenziati
og jeg ble med i et band
e mi sono unito a una band
livet s jvla lyst ut for meg
la vita mi sembra molto luminosa
men kanskje litt mrkere for deg
ma forse un po' più scuro per te
og bandet kom ut av skapet
e la band uscì allo scoperto
og vi spelte for hele byen
e abbiamo suonato per tutta la città
du forsvarte oss nr vi var rva
ci hai difeso quando eravamo arrabbiati
du skryt av oss nr vi var bra
ti vanti di noi quando eravamo bravi
og s begynte jeg tjene penger
e poi ho iniziato a fare soldi
alle veit hvor de penga gikk hen
tutti sanno dove sono finiti quei soldi
og selv om jeg fikk mange nye
e anche se ne ho ricevuti molti nuovi
var du forsatt min beste venn
eri ancora il mio migliore amico?
ref 2
rif 2
Men s begynte du med det
Ma poi hai iniziato con quello
vi aldri skulle begynne med
non avremmo mai dovuto cominciare
og det gikk noen r og s
e andò avanti per un po'
var du skikkelig p trynet
eri davvero sul naso
og det gikk ikke lang tid
e non ci è voluto molto
fr jeg var i samme bten
prima ero sulla stessa barca
Men jeg hadde rd til det
Ma dovevo farlo
du mtte bffe og stjle
dovevi rubare e rubare
og jeg veit hva du syns om meg da
e so cosa pensi di me allora
Men jeg klarte i hvertfall kulen
Ma almeno ho gestito la palla
vendte hjem til Kong Alkohol
tornò a casa da King Alcohol
men du er fortsatt der ute et sted
ma sei ancora là fuori da qualche parte
hekta som bare det
agganciato proprio così
men jeg driter i hva folka sier
ma non mi interessa cosa dice la gente
jeg har hrt det bli sagt om meg sjl
L'ho sentito dire di me
du bffa aldri meg s i boka mi
non mi hai mai fatto la migliore amica nel mio libro
er du forsatt min beste venn
sei ancora il mio migliore amico?
du er fortsatt min beste venn
sei ancora il mio migliore amico
du er forsatt min beste venn
sei ancora il mio migliore amico
ref 1
rif 1
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
